حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ رَأَى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَلَى عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ أَثَرَ صُفْرَةٍ فَقَالَ ‏"‏ مَهْيَمْ ‏"‏‏.‏ أَوْ ‏"‏ مَهْ ‏"‏‏.‏ قَالَ تَزَوَّجْتُ امْرَأَةً عَلَى وَزْنِ نَوَاةٍ مِنْ ذَهَبٍ‏.‏ فَقَالَ ‏"‏ بَارَكَ اللَّهُ لَكَ أَوْلِمْ وَلَوْ بِشَاةٍ ‏"‏‏.‏
Traduction
Rapporté par Jabir

Mon père est mort et a laissé derrière lui sept ou neuf filles, et j’ai épousé une femme. Le Prophète (ﷺ) a dit : « Tu t’es marié, ô Jabir ? » J’ai répondu : « Oui. » Il demanda : « Est-elle vierge ou matrone ? » J’ai répondu : « C’est une matrone. » Il m’a dit : « Pourquoi n’as-tu pas épousé une fille vierge pour que tu puisses jouer avec elle et qu’elle te fasse rire (ou pour qu’elle te fasse rire) ? » J’ai dit : « Mon père est mort, laissant sept ou neuf filles (orphelines) et je n’aimais pas amener une jeune fille comme elles, alors j’ai épousé une femme qui peut s’occuper d’elles. » Il a dit : « Qu’Allah vous accorde Sa bénédiction. »