حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا مُغِيرَةُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ إِذَا رَفَعَ رَأْسَهُ مِنَ الرَّكْعَةِ الآخِرَةِ يَقُولُ " اللَّهُمَّ أَنْجِ عَيَّاشَ بْنَ أَبِي رَبِيعَةَ، اللَّهُمَّ أَنْجِ سَلَمَةَ بْنَ هِشَامٍ، اللَّهُمَّ أَنْجِ الْوَلِيدَ بْنَ الْوَلِيدِ، اللَّهُمَّ أَنْجِ الْمُسْتَضْعَفِينَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ، اللَّهُمَّ اشْدُدْ وَطْأَتَكَ عَلَى مُضَرَ، اللَّهُمَّ اجْعَلْهَا سِنِينَ كَسِنِي يُوسُفَ ". وَأَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " غِفَارُ غَفَرَ اللَّهُ لَهَا، وَأَسْلَمُ سَالَمَهَا اللَّهُ ". قَالَ ابْنُ أَبِي الزِّنَادِ عَنْ أَبِيهِ هَذَا كُلُّهُ فِي الصُّبْحِ.
Traduction
A raconté Abu Huraira ;
Chaque fois que le Prophète (psl) levait la tête de la position inclinée lors de la dernière rak`a, il avait l'habitude de dire : « Ô Allah ! Sauvez `Aiyash bin Abi Rabi'a. Ô Allah ! Sauvez Salama bin Hisham. Ô Allah ! Sauvez Walid bin Walid. Ô Allah ! Sauvez les faibles croyants fidèles. Ô Allah ! Sois dure envers les tribus de Mudar et passe des années (de famine) sur elles, comme les années de famine de (le prophète) Joseph. » Le Prophète (ﷺ) a ajouté : « Allah pardonne aux tribus de Ghifar et sauve les tribus d'Aslam ». Abu Az-Zinad (un sous-narrateur) a déclaré : « Le Qunut était récité par le Prophète (ﷺ) lors de la prière du Fajr. »