حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ الشَّيْبَانِيِّ، سَمِعَ ابْنَ أَبِي أَوْفَى ـ رضى الله عنه ـ قَالَ كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي سَفَرٍ فَقَالَ لِرَجُلٍ ‏"‏ انْزِلْ فَاجْدَحْ لِي ‏"‏‏.‏ قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ الشَّمْسُ‏.‏ قَالَ ‏"‏ انْزِلْ فَاجْدَحْ لِي ‏"‏‏.‏ قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ الشَّمْسُ‏.‏ قَالَ ‏"‏ انْزِلْ فَاجْدَحْ لِي ‏"‏‏.‏ فَنَزَلَ، فَجَدَحَ لَهُ، فَشَرِبَ، ثُمَّ رَمَى بِيَدِهِ هَا هُنَا، ثُمَّ قَالَ ‏"‏ إِذَا رَأَيْتُمُ اللَّيْلَ أَقْبَلَ مِنْ هَا هُنَا فَقَدْ أَفْطَرَ الصَّائِمُ ‏"‏‏.‏ تَابَعَهُ جَرِيرٌ وَأَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ عَنِ الشَّيْبَانِيِّ عَنِ ابْنِ أَبِي أَوْفَى قَالَ كُنْتُ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي سَفَرٍ‏.‏
Copier
Rapporté par Ibn Abi 'Aufa

Nous étions en compagnie du Messager d’Allah (ﷺ) en voyage. Il dit à un homme : « Descends, et mélange-moi du Sawiq (orge en poudre) avec de l’eau. » L’homme dit : « Le soleil ne s’est pas encore couché, ô Messager d’Allah (ﷺ). » Le Prophète (ﷺ) lui dit de nouveau : « Descends et mélange-moi du Sawiq avec de l’eau. » L’homme dit de nouveau : « Ô Messager d’Allah (ﷺ) ! Le soleil ! Le Prophète (ﷺ) lui dit (pour la troisième fois) : « Descends et mélange Sawiq avec de l’eau pour moi. » L’homme mit pied à terre et mélangea Sawiq avec de l’eau pour lui. Le Prophète (ﷺ) l’a bu puis a fait signe de la main (vers l’Orient) et a dit : « Quand vous voyez la nuit tomber de ce côté, alors une personne qui jeûne doit rompre son jeûne. »