حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ، هِشَامُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، أَنْبَأَنِي سُلَيْمَانُ الأَعْمَشُ، قَالَ سَمِعْتُ زَيْدَ بْنَ وَهْبٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَهْوَ الصَّادِقُ الْمَصْدُوقُ قَالَ ‏"‏ إِنَّ أَحَدَكُمْ يُجْمَعُ فِي بَطْنِ أُمِّهِ أَرْبَعِينَ يَوْمًا، ثُمَّ عَلَقَةً مِثْلَ ذَلِكَ، ثُمَّ يَكُونُ مُضْغَةً مِثْلَ ذَلِكَ، ثُمَّ يَبْعَثُ اللَّهُ مَلَكًا فَيُؤْمَرُ بِأَرْبَعٍ بِرِزْقِهِ، وَأَجَلِهِ، وَشَقِيٌّ، أَوْ سَعِيدٌ، فَوَاللَّهِ إِنَّ أَحَدَكُمْ ـ أَوِ الرَّجُلَ ـ يَعْمَلُ بِعَمَلِ أَهْلِ النَّارِ، حَتَّى مَا يَكُونُ بَيْنَهُ وَبَيْنَهَا غَيْرُ بَاعٍ أَوْ ذِرَاعٍ، فَيَسْبِقُ عَلَيْهِ الْكِتَابُ، فَيَعْمَلُ بِعَمَلِ أَهْلِ الْجَنَّةِ، فَيَدْخُلُهَا، وَإِنَّ الرَّجُلَ لَيَعْمَلُ بِعَمَلِ أَهْلِ الْجَنَّةِ، حَتَّى مَا يَكُونُ بَيْنَهُ وَبَيْنَهَا غَيْرُ ذِرَاعٍ أَوْ ذِرَاعَيْنِ، فَيَسْبِقُ عَلَيْهِ الْكِتَابُ، فَيَعْمَلُ بِعَمَلِ أَهْلِ النَّارِ، فَيَدْخُلُهَا ‏"‏‏.‏ قَالَ آدَمُ إِلاَّ ذِرَاعٌ‏.‏
Traduction
Rapporté par Anas bin Malik

Le Prophète (ﷺ) a dit : « Allah met un ange en charge de l’utérus et l’ange dit : 'Ô Seigneur, (c’est) du sperme ! Ô Seigneur, (c’est maintenant) un caillot ! Ô Seigneur, (c’est maintenant) un morceau de chair. Et puis, si Allah veut achever sa création, l’ange demande : « Ô Seigneur, est-ce un mâle ou une femelle ? Un misérable ou un bienheureux ? À combien s’élèveront ses vivres ? Quel âge aura-t-il ? Ainsi tout cela est écrit pendant que la créature est encore dans le ventre de la mère.

Comment

Volonté Divine (Al-Qadar)

Sahih al-Bukhari 6595

Texte du Hadith

Le Prophète (ﷺ) a dit : « Allah place un ange en charge de l'utérus et l'ange dit : 'Ô Seigneur, (c'est) du sperme ! Ô Seigneur, (c'est maintenant) un caillot ! Ô Seigneur, (c'est maintenant) un morceau de chair.' Et puis, si Allah souhaite achever sa création, l'ange demande : 'Ô Seigneur, (sera-ce) un mâle ou une femelle ? Un misérable (un malfaiteur) ou un béni (faiseur de bien) ? Combien seront ses provisions ? Quel sera son âge ?' Ainsi, tout cela est écrit alors que la créature est encore dans le ventre de sa mère. »

Commentaire sur le Décret Divin

Ce hadith profond établit la nature complète de la prédestination d'Allah (qadar). Les annonces successives de l'ange – du sperme au caillot à la chair – démontrent le pouvoir créateur d'Allah à chaque stade embryonnaire, affirmant que le développement humain se produit uniquement par la volonté divine.

Les quatre questions posées par l'ange englobent l'intégralité de l'existence humaine : le genre déterminant les rôles sociaux, la disposition morale indiquant la destinée spirituelle, la provision définissant les circonstances matérielles, et la durée de vie marquant les limites temporelles. Tout est enregistré dans la Tablette Préservée (al-Lawh al-Mahfuz) avant la naissance.

Perspectives Savantes

Ibn Hajar al-Asqalani note dans Fath al-Bari que la phrase conditionnelle « si Allah souhaite achever sa création » indique que certains embryons peuvent ne pas arriver à terme, soulignant davantage le contrôle divin sur la vie et la mort.

Al-Qurtubi explique que l'enregistrement du destin dans le ventre ne nie pas le libre arbitre ; plutôt, la prescience d'Allah englobe comment chaque personne choisira librement, avec une guidance disponible pour ceux qui la cherchent.

La spécification « misérable ou béni » se réfère à la destination ultime dans l'Au-delà, déterminée à la fois par le décret divin et le choix humain dans le cadre de la connaissance éternelle d'Allah.