حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ ـ هُوَ ابْنُ زَيْدٍ ـ عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم أَحْسَنَ النَّاسِ وَأَجْوَدَ النَّاسِ وَأَشْجَعَ النَّاسِ، وَلَقَدْ فَزِعَ أَهْلُ الْمَدِينَةِ ذَاتَ لَيْلَةٍ فَانْطَلَقَ النَّاسُ قِبَلَ الصَّوْتِ، فَاسْتَقْبَلَهُمُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم قَدْ سَبَقَ النَّاسَ إِلَى الصَّوْتِ وَهْوَ يَقُولُ " لَنْ تُرَاعُوا، لَنْ تُرَاعُوا ". وَهْوَ عَلَى فَرَسٍ لأَبِي طَلْحَةَ عُرْىٍ مَا عَلَيْهِ سَرْجٌ، فِي عُنُقِهِ سَيْفٌ فَقَالَ " لَقَدْ وَجَدْتُهُ بَحْرًا ". أَوْ " إِنَّهُ لَبَحْرٌ ".
Traduction
Rapporté par Anas
Le Prophète (ﷺ) était le meilleur parmi les gens (à la fois par la forme et le caractère) et était le plus généreux d’entre eux, et était le plus courageux d’entre eux. Une fois, pendant la nuit, les habitants de Médine ont eu peur (d’un bruit). Alors les gens se dirigèrent vers ce bruit, mais le Prophète (ﷺétant allé à ce son avant eux, les rencontra alors qu’il disait : « N’ayez pas peur, n’ayez pas peur. » (À ce moment-là), il montait un cheval appartenant à Abou Talha et il était nu sans selle, et il portait une épée en bandoulière à son cou. Le Prophète (ﷺ) a dit : « Je l’ai trouvé (le cheval) comme une mer, ou c’est vraiment la mer. »