حَدَّثَنَا يَسَرَةُ بْنُ صَفْوَانَ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنِ الْقَاسِمِ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ دَخَلَ عَلَىَّ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم وَفِي الْبَيْتِ قِرَامٌ فِيهِ صُوَرٌ، فَتَلَوَّنَ وَجْهُهُ، ثُمَّ تَنَاوَلَ السِّتْرَ فَهَتَكَهُ، وَقَالَتْ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ مِنْ أَشَدِّ النَّاسِ عَذَابًا يَوْمَ الْقِيَامَةِ الَّذِينَ يُصَوِّرُونَ هَذِهِ الصُّوَرَ ‏"‏‏.‏
Traduction
Rapporté par Zaid bin Khalid Al-Juhani

Un homme a interrogé le Messager d’Allah (ﷺsur « Al-Luqata » (un sac à main perdu ou une chose ramassée par quelqu’un). Le Prophète (ﷺ) a dit : « Vous devriez l’annoncer publiquement pendant un an, puis vous souvenir et reconnaître le matériau de liage de son récipient, puis vous pouvez le dépenser. Si son propriétaire est venu à toi, alors tu devrais lui payer son équivalent. L’homme dit : « Ô Messager d’Allah (ﷺ) ! Qu’en est-il d’une brebis perdue ? Le Prophète a dit : « Prenez-le parce que c’est pour vous, pour votre frère ou pour le loup. » L’homme dit de nouveau : « Ô Messager d’Allah (ﷺ) ! Et un chameau perdu ? Le Messager d’Allah (ﷺ) est devenu très furieux et ses joues sont devenues rouges (ou son visage est devenu rouge), et il a dit : « Tu n’as rien à faire avec lui (le chameau) car il a sa nourriture et son récipient d’eau avec lui jusqu’à ce qu’il rencontre son propriétaire. »