حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، حَدَّثَنَا عَبْدَةُ، أَخْبَرَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتِ اسْتَأْذَنَ حَسَّانُ بْنُ ثَابِتٍ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي هِجَاءِ الْمُشْرِكِينَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " فَكَيْفَ بِنَسَبِي ". فَقَالَ حَسَّانُ لأَسُلَّنَّكَ مِنْهُمْ كَمَا تُسَلُّ الشَّعَرَةُ مِنَ الْعَجِينِ. وَعَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ ذَهَبْتُ أَسُبُّ حَسَّانَ عِنْدَ عَائِشَةَ فَقَالَتْ لاَ تَسُبُّهُ فَإِنَّهُ كَانَ يُنَافِحُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم.
                                
                            Traduction
                        
                                    Rapporté par Al-Haitham bin Abu Sinan
                                
                                qu’il a entendu Abu Huraira dans son récit, mentionnant que le Prophète (ﷺ) a dit : « Un de tes frères musulmans qui ne dit pas de mauvaises paroles. » et par là, il voulait dire Ibn Rawaha, « a dit (en verset) : 'Nous avons le Messager d’Allah (ﷺ) avec nous qui récite le Saint Coran tôt le matin. Il nous a guidés et éclairés alors que nous étions aveugles et égarés, de sorte que nos cœurs sont sûrs que tout ce qu’il dit arrivera certainement. Il ne touche pas à son lit la nuit, étant occupé à adorer Allah pendant que les païens dorment profondément dans leurs lits. "