حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ ـ رضى الله عنه أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم رَأَى رَجُلاً يَسُوقُ بَدَنَةً فَقَالَ ‏"‏ ارْكَبْهَا ‏"‏‏.‏ قَالَ إِنَّهَا بَدَنَةٌ‏.‏ قَالَ ‏"‏ ارْكَبْهَا ‏"‏‏.‏ قَالَ إِنَّهَا بَدَنَةٌ‏.‏ قَالَ ‏"‏ ارْكَبْهَا وَيْلَكَ ‏"‏‏.‏
Traduction
Rapporté par Anas

Un bédouin vint voir le Prophète (ﷺ) et lui dit : « Ô Messager d’Allah (ﷺ) ! Quand l’Heure sera-t-elle établie ? Le Prophète (ﷺ) a dit : « Wailaka (Malheur à toi), qu’as-tu préparé pour cela ? » Le bédouin dit : « Je n’ai rien préparé pour cela, si ce n’est que j’aime Allah et que H est le Messager. » Le Prophète (ﷺ) a dit : « Tu seras avec ceux que tu aimes. » Nous (les compagnons du Prophète (ﷺ) avons dit : « Et le serons-nous aussi ? Le Prophète (ﷺ) a dit : « Oui. » Nous sommes donc devenus très heureux ce jour-là. Entre-temps, un esclave d’Al-Mughira passait par là, et il avait le même âge que moi. Le Prophète (ﷺ) a dit. « Si cet esclave vit longtemps, il n’atteindra pas la vieillesse gériatrique, mais l’Heure sera établie. »