حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، قَالَ هِشَامٌ حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ كَانَ عَاشُورَاءُ يَوْمًا تَصُومُهُ قُرَيْشٌ فِي الْجَاهِلِيَّةِ، وَكَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَصُومُهُ، فَلَمَّا قَدِمَ الْمَدِينَةَ صَامَهُ وَأَمَرَ بِصِيَامِهِ، فَلَمَّا نَزَلَ رَمَضَانُ كَانَ مَنْ شَاءَ صَامَهُ، وَمَنْ شَاءَ لاَ يَصُومُهُ‏.‏
Traduction
Rapporté par Qaïs ibn Abi Hazim

Abu Bakr est allé voir une dame de la tribu Ahmas appelée Zainab bint Al-Muhajir et a constaté qu'elle refusait de parler. Il a demandé: "Pourquoi ne parle-t-elle pas."Les gens ont dit:" Elle a l'intention d'accomplir le Hadj sans parler."Il lui dit:" Parle, car il est illégal de ne pas parler, car c'est une action de la période préislamique de l'ignorance. Alors elle a parlé et a dit: "Qui es-tu?"Il a dit:" Un homme des émigrants."Elle a demandé:" Quels émigrants?"Il répondit:" De Quraish."Elle a demandé," De quelle branche de Quraish êtes-vous?"Il a dit:" Vous posez trop de questions; je suis Abu Bakr."Elle a dit:" Combien de temps profiterons-nous de ce bon ordre (c'est-à-dire la religion islamique) qu'Allah a apporté après la période d'ignorance?"Il a dit:" Vous en profiterez tant que vos imams continueront à respecter ses règles et règlements."Elle a demandé:" Quels sont les imams?"Il dit:" N'y avait-il pas des chefs et des chefs de votre nation qui ordonnaient aux gens et ils leur obéissaient?"Elle a dit:" Oui."Il a dit:" Alors ils (c'est-à-dire les Imams) sont ceux que je voulais dire."