حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ سُفْيَانَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْحَارِثِ، حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مَا أَغْنَيْتَ عَنْ عَمِّكَ فَإِنَّهُ كَانَ يَحُوطُكَ وَيَغْضَبُ لَكَ. قَالَ " هُوَ فِي ضَحْضَاحٍ مِنْ نَارٍ، وَلَوْلاَ أَنَا لَكَانَ فِي الدَّرَكِ الأَسْفَلِ مِنَ النَّارِ ".
Traduction
Rapporté par Abu Sa'id Al-Khudri
Qu'il a entendu le Prophète (no) quand quelqu'un a mentionné son oncle (c'est-à-dire Abu Talib), disant: "Peut-être que mon intercession lui sera utile le jour de la Résurrection afin qu'il puisse être mis dans un feu superficiel atteignant seulement jusqu'à ses chevilles. Son cerveau va bouillir d'elle."
Raconté par Yazid:
(comme ci-dessus, Hadith 224) en utilisant les mots :" fera bouillir son cerveau."