حَدَّثَنَا الْحُمَيْدِيُّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، قَالَ سَمِعْتُ أَبَا وَائِلٍ، يَقُولُ عُدْنَا خَبَّابًا فَقَالَ هَاجَرْنَا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم نُرِيدُ وَجْهَ اللَّهِ، فَوَقَعَ أَجْرُنَا عَلَى اللَّهِ، فَمِنَّا مَنْ مَضَى، لَمْ يَأْخُذْ مِنْ أَجْرِهِ شَيْئًا، مِنْهُمْ مُصْعَبُ بْنُ عُمَيْرٍ قُتِلَ يَوْمَ أُحُدٍ، وَتَرَكَ نَمِرَةً، فَكُنَّا إِذَا غَطَّيْنَا بِهَا رَأْسَهُ بَدَتْ رِجْلاَهُ، وَإِذَا غَطَّيْنَا رِجْلَيْهِ بَدَا رَأْسُهُ، فَأَمَرَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ نُغَطِّيَ رَأْسَهُ، وَنَجْعَلَ عَلَى رِجْلَيْهِ شَيْئًا مِنْ إِذْخِرٍ‏.‏ وَمِنَّا مَنْ أَيْنَعَتْ لَهُ ثَمَرَتُهُ فَهْوَ يَهْدِبُهَا‏.‏
Traduction
Rapporté par Khabbab

Nous avons émigré avec le Messager d'Allah ( < < /span>) à la recherche du visage d'Allah, de sorte que nos récompenses sont devenues dues et sûres auprès d'Allah. Certains d'entre nous sont décédés sans rien manger de leurs récompenses dans ce monde. L'un d'eux était Mus'ab bin `Umar qui a été martyrisé le jour de la bataille d'Uhud. Nous n'avons rien trouvé pour envelopper son corps à l'exception d'un manteau rayé. Lorsque nous en avons couvert sa tête, ses pieds sont restés découverts, et lorsque nous en avons couvert ses pieds, sa tête est restée découverte. Alors l'apôtre d'Allah nous a ordonné de lui en couvrir la tête et de mettre de l'Idhkhir (c'est-à-dire une sorte d'herbe) sur ses pieds. Et il y en a parmi nous dont les fruits ont mûri et ils les récoltent (c'est-à-dire qu'ils ont reçu leurs récompenses dans ce monde).