حَدَّثَنِي مَحْمُودٌ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ جَابِرٍ، أَنَّ رَجُلاً، مِنْ أَسْلَمَ جَاءَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَاعْتَرَفَ بِالزِّنَا فَأَعْرَضَ عَنْهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم حَتَّى شَهِدَ عَلَى نَفْسِهِ أَرْبَعَ مَرَّاتٍ. قَالَ لَهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " أَبِكَ جُنُونٌ ". قَالَ لاَ. قَالَ " آحْصَنْتَ ". قَالَ نَعَمْ. فَأَمَرَ بِهِ فَرُجِمَ بِالْمُصَلَّى، فَلَمَّا أَذْلَقَتْهُ الْحِجَارَةُ فَرَّ، فَأُدْرِكَ فَرُجِمَ حَتَّى مَاتَ، فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم خَيْرًا وَصَلَّى عَلَيْهِ. لَمْ يَقُلْ يُونُسُ وَابْنُ جُرَيْجٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ فَصَلَّى عَلَيْهِ.
Traduction
Rapporté par Jabir
Un homme de la tribu d’Aslam vint voir le Prophète (ﷺ) et confessa qu’il avait eu des rapports sexuels illégaux. Le Prophète (ﷺ) détourna son visage de lui jusqu’à ce que l’homme rende témoignage contre lui-même quatre fois. Le Prophète (ﷺ) lui dit : « Es-tu fou ? » Il a dit « Non ». Il m’a dit : « Es-tu marié ? » Il a dit : « Oui. » Puis le Prophète (ﷺ) a ordonné qu’il soit lapidé à mort, et il a été lapidé à mort à Musalla. Quand les pierres l’ont troublé, il s’est enfui, mais il a été pris et a été lapidé jusqu’à ce qu’il meure. Le Prophète (ﷺ) a parlé en bien de lui et a offert sa prière funéraire.