حَدَّثَنَا عَلِيٌّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، قَالَ الزُّهْرِيُّ عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ، قَالَ شَهِدْتُ الْمُتَلاَعِنَيْنِ وَأَنَا ابْنُ خَمْسَ، عَشْرَةَ، فَرَّقَ بَيْنَهُمَا فَقَالَ زَوْجُهَا كَذَبْتُ عَلَيْهَا إِنْ أَمْسَكْتُهَا‏.‏ قَالَ فَحَفِظْتُ ذَاكَ مِنَ الزُّهْرِيِّ ‏"‏ إِنْ جَاءَتْ بِهِ كَذَا وَكَذَا فَهْوَ، وَإِنْ جَاءَتْ بِهِ كَذَا وَكَذَا كَأَنَّهُ وَحَرَةٌ فَهُوَ ‏"‏‏.‏ وَسَمِعْتُ الزُّهْرِيَّ يَقُولُ جَاءَتْ بِهِ لِلَّذِي يُكْرَهُ
Traduction
Rapporté par Ibn 'Abbas

Lian a été mentionné en présence du Prophète, 'Asim bin Adi a fait une déclaration à ce sujet, et quand il est parti, un homme de sa tribu est venu à lui pour se plaindre qu’il avait vu un homme avec sa femme. Asim a dit : « J’ai été jugé uniquement à cause de ma déclaration. » Il a donc emmené l’homme chez le Prophète (ﷺ) et l’homme lui a raconté l’incident. L’homme (le mari) avait le teint jaune, mince et les cheveux longs, tandis que l’homme qu’il avait accusé d’avoir été avec sa femme était brun rougeâtre avec de grosses jambes épaisses et un corps gras. Le Prophète (ﷺ) a dit : « Ô Allah ! Révélez la vérité. Plus tard, la dame accoucha d’un enfant ressemblant à l’homme que le mari avait accusé d’avoir été avec elle. Alors le Prophète (ﷺ) leur fit prêter le serment de Lian. Un homme dit à Ibn 'Abbas dans l’assemblée : « Était-ce la même dame à propos de laquelle le Prophète (ﷺ) a dit : « Si je devais lapider à mort une dame (pour avoir commis des rapports sexuels illégaux) sans témoins, j’aurais lapidé cette dame à mort ? » Ibn 'Abbas dit : « Non, c’était une autre dame qui avait l’habitude de se comporter d’une manière si suspecte parmi les musulmans qu’on pourrait l’accuser d’avoir eu des rapports sexuels illégaux. »