حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، قَالَ حَدَّثَنَا شَيْبَانُ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ عُمَرَ ـ رضى الله عنه ـ بَيْنَمَا هُوَ يَخْطُبُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ إِذْ دَخَلَ رَجُلٌ فَقَالَ عُمَرُ لِمَ تَحْتَبِسُونَ عَنِ الصَّلاَةِ فَقَالَ الرَّجُلُ مَا هُوَ إِلاَّ سَمِعْتُ النِّدَاءَ تَوَضَّأْتُ. فَقَالَ أَلَمْ تَسْمَعُوا النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " إِذَا رَاحَ أَحَدُكُمْ إِلَى الْجُمُعَةِ فَلْيَغْتَسِلْ ".
Copier
Raconté par Abu Huraira
Alors que `Umar (bin Al-Khattab) prononçait le khutba un vendredi, un homme est entré (dans la mosquée). `Umar lui a demandé : « Qu'est-ce qui t'a empêché de prier ? » L'homme a dit : « C'est juste que lorsque j'ai entendu l'Adhan, j'ai fait mes ablutions (pour la prière). » À ce propos, Omar a dit : « N'avez-vous pas entendu le Prophète dire : « Quiconque d'entre vous qui sort pour la prière du vendredi doit prendre un bain » ? ».