حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، قَالَ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ أَبِي مُسْلِمٍ، عَنْ طَاوُسٍ، سَمِعَ ابْنَ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم إِذَا قَامَ مِنَ اللَّيْلِ يَتَهَجَّدُ قَالَ ‏"‏ اللَّهُمَّ لَكَ الْحَمْدُ أَنْتَ قَيِّمُ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضِ وَمَنْ فِيهِنَّ وَلَكَ الْحَمْدُ، لَكَ مُلْكُ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضِ وَمَنْ فِيهِنَّ، وَلَكَ الْحَمْدُ أَنْتَ نُورُ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضِ، وَلَكَ الْحَمْدُ أَنْتَ الْحَقُّ، وَوَعْدُكَ الْحَقُّ، وَلِقَاؤُكَ حَقٌّ، وَقَوْلُكَ حَقٌّ، وَالْجَنَّةُ حَقٌّ، وَالنَّارُ حَقٌّ، وَالنَّبِيُّونَ حَقٌّ، وَمُحَمَّدٌ صلى الله عليه وسلم حَقٌّ، وَالسَّاعَةُ حَقٌّ، اللَّهُمَّ لَكَ أَسْلَمْتُ، وَبِكَ آمَنْتُ وَعَلَيْكَ تَوَكَّلْتُ، وَإِلَيْكَ أَنَبْتُ، وَبِكَ خَاصَمْتُ، وَإِلَيْكَ حَاكَمْتُ، فَاغْفِرْ لِي مَا قَدَّمْتُ وَمَا أَخَّرْتُ، وَمَا أَسْرَرْتُ وَمَا أَعْلَنْتُ، أَنْتَ الْمُقَدِّمُ وَأَنْتَ الْمُؤَخِّرُ، لاَ إِلَهَ إِلاَّ أَنْتَ ـ أَوْ لاَ إِلَهَ غَيْرُكَ ـ ‏"‏‏.‏ قَالَ سُفْيَانُ وَزَادَ عَبْدُ الْكَرِيمِ أَبُو أُمَيَّةَ ‏"‏ وَلاَ حَوْلَ وَلاَ قُوَّةَ إِلاَّ بِاللَّهِ ‏"‏‏.‏ قَالَ سُفْيَانُ قَالَ سُلَيْمَانُ بْنُ أَبِي مُسْلِمٍ سَمِعَهُ مِنْ طَاوُسٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم‏.‏
Traduction
Rapporté par Ibn 'Abbas

Lorsque le Prophète (ﷺ) se levait la nuit pour accomplir la prière de Tahajjud, il avait l’habitude de dire : Allahumma lakal-hamd. Anta qaiyyimus-samawati wal-ard wa man fihinna. Walakal-hamd, Laka mulkus-samawati wal-ard wa man fihinna. Walakal-hamd, anta nurus-samawati wal-ard. Wa lakal-hamd, anta-l-haq wa wa’duka-lhaq, wa liqa’uka Haq, wa qauluka Haq, wal-jannatu Han wan-naru Haq wannabiyuna Haq. Wa Muhammadun, sallal-lahu’alaihi wasallam, Haq, was-sa’atu Haq. Allahumma aslamtu Laka wabika amantu, wa 'Alaika tawakkaltu, wa ilaika anabtu wa bika khasamtu, wa ilaika hakamtu faghfir li ma qaddamtu wama akh-khartu wama as-rartu wama’a lantu, anta-l-muqaddim wa anta-l-mu akh-khir, la ilaha illa anta (ou la ilaha ghairuka). (Ô Allah ! Toutes les louanges sont pour toi, Tu es le Détenteur des Cieux et de la Terre, et de tout ce qu’il y a en eux. Toutes les louanges sont pour Toi ; Vous avez la possession des cieux et de la terre et de tout ce qu’il y a en eux. Toutes les louanges sont pour Toi ; Tu es la lumière des cieux et de la terre, et toutes les louanges sont pour toi ; Tu es le Roi des Cieux et de la Terre ; Et toutes les louanges sont pour Toi ; Tu es la vérité et ta promesse est la vérité, et te rencontrer est vrai, ta parole est la vérité et le paradis est vrai et l’enfer est vrai et tous les prophètes (paix et bénédictions d’Allah soient sur eux) sont véridiques. Et Mohammed est vrai, et le Jour de la Résurrection est vrai. Ô Allah ! Je T’abandonne (ma volonté) ; Je crois en Toi et je dépends de Toi. Et repent-toi devant toi, et avec ton aide je discute (avec mes adversaires, les non-croyants) et je te prends comme juge (pour juger entre nous). S’il te plaît, pardonne-moi mes péchés passés et futurs ; Et tout ce que j’ai caché ou révélé Et Tu es Celui qui fait avancer et reculer. Il n’y a personne d’autre à adorer que vous. Sufyan a dit que 'Abdul Karim Abu Umaiya a ajouté à ce qui précède : 'Wala haula Wala quwata illa billah' (Il n’y a ni force ni pouvoir sans Allah).

Comment

Prière de Nuit (Tahajjud)

Sahih al-Bukhari 1120

Invocation d'Ouverture du Tahajjud

Cette invocation complète contient des fondements théologiques profonds. Le Prophète (ﷺ) commence par "Allahumma lakal-hamd" - établissant que toute louange appartient exclusivement à Allah, le Soutien des cieux et de la terre.

La répétition de "Walakal-hamd" souligne l'exhaustivité de la louange divine, reconnaissant la souveraineté (mulk) d'Allah, la lumière divine (nur) et la vérité absolue (haq). Chaque affirmation renforce le tawhid - l'unicité d'Allah.

Affirmation des Croyances Fondamentales

Le Prophète (ﷺ) affirme systématiquement les croyances islamiques essentielles : la véracité d'Allah, la réalité de l'Au-delà, la vérité de tous les Prophètes et la finalité du Prophète Muhammad (ﷺ). Cela sert de renouvellement nocturne de l'iman.

En déclarant "was-sa'atu Haq" (l'Heure est vraie), le croyant maintient la conscience de la responsabilité, qui est le fondement spirituel de la prière nocturne.

Soumission Personnelle et Repentir

"Allahumma aslamtu Laka" marque la transition de la louange à l'engagement personnel - une soumission totale à Allah seul. La séquence de "amantu" (je crois), "tawakkaltu" (je dépends) et "anabtu" (je me repens) montre la nature exhaustive de l'adoration.

La demande de pardon couvre toutes les dimensions temporelles - les péchés passés et futurs, cachés et manifestes - démontrant la nature englobante de la miséricorde divine.

Souveraineté et Pouvoir Divins

"Anta-l-muqaddim wa anta-l-mu'akh-khir" reconnaît le contrôle absolu d'Allah sur toutes les affaires - Il avance qui Il veut et retient qui Il veut. Cela cultive une confiance parfaite (tawakkul) en le Créateur.

La déclaration conclusive "la ilaha illa anta" et l'ajout "wala haula wala quwwata illa billah" complètent cette préparation spirituelle, affirmant que tout pouvoir et toute capacité viennent uniquement d'Allah.