حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ابْنُ عُلَيَّةَ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ صُهَيْبٍ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم غَزَا خَيْبَرَ، فَصَلَّيْنَا عِنْدَهَا صَلاَةَ الْغَدَاةِ بِغَلَسٍ، فَرَكِبَ نَبِيُّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَرَكِبَ أَبُو طَلْحَةَ، وَأَنَا رَدِيفُ أَبِي طَلْحَةَ، فَأَجْرَى نَبِيُّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي زُقَاقِ خَيْبَرَ، وَإِنَّ رُكْبَتِي لَتَمَسُّ فَخِذَ نَبِيِّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، ثُمَّ حَسَرَ الإِزَارَ عَنْ فَخِذِهِ حَتَّى إِنِّي أَنْظُرُ إِلَى بَيَاضِ فَخِذِ نَبِيِّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، فَلَمَّا دَخَلَ الْقَرْيَةَ قَالَ ‏"‏ اللَّهُ أَكْبَرُ، خَرِبَتْ خَيْبَرُ، إِنَّا إِذَا نَزَلْنَا بِسَاحَةِ قَوْمٍ فَسَاءَ صَبَاحُ الْمُنْذَرِينَ ‏"‏‏.‏ قَالَهَا ثَلاَثًا‏.‏ قَالَ وَخَرَجَ الْقَوْمُ إِلَى أَعْمَالِهِمْ فَقَالُوا مُحَمَّدٌ ـ قَالَ عَبْدُ الْعَزِيزِ وَقَالَ بَعْضُ أَصْحَابِنَا ـ وَالْخَمِيسُ‏.‏ يَعْنِي الْجَيْشَ، قَالَ فَأَصَبْنَاهَا عَنْوَةً، فَجُمِعَ السَّبْىُ، فَجَاءَ دِحْيَةُ فَقَالَ يَا نَبِيَّ اللَّهِ، أَعْطِنِي جَارِيَةً مِنَ السَّبْىِ‏.‏ قَالَ ‏"‏ اذْهَبْ فَخُذْ جَارِيَةً ‏"‏‏.‏ فَأَخَذَ صَفِيَّةَ بِنْتَ حُيَىٍّ، فَجَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ يَا نَبِيَّ اللَّهِ، أَعْطَيْتَ دِحْيَةَ صَفِيَّةَ بِنْتَ حُيَىٍّ سَيِّدَةَ قُرَيْظَةَ وَالنَّضِيرِ، لاَ تَصْلُحُ إِلاَّ لَكَ‏.‏ قَالَ ‏"‏ ادْعُوهُ بِهَا ‏"‏‏.‏ فَجَاءَ بِهَا، فَلَمَّا نَظَرَ إِلَيْهَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ خُذْ جَارِيَةً مِنَ السَّبْىِ غَيْرَهَا ‏"‏‏.‏ قَالَ فَأَعْتَقَهَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم وَتَزَوَّجَهَا‏.‏ فَقَالَ لَهُ ثَابِتٌ يَا أَبَا حَمْزَةَ، مَا أَصْدَقَهَا قَالَ نَفْسَهَا، أَعْتَقَهَا وَتَزَوَّجَهَا، حَتَّى إِذَا كَانَ بِالطَّرِيقِ جَهَّزَتْهَا لَهُ أُمُّ سُلَيْمٍ فَأَهْدَتْهَا لَهُ مِنَ اللَّيْلِ، فَأَصْبَحَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَرُوسًا فَقَالَ ‏"‏ مَنْ كَانَ عِنْدَهُ شَىْءٌ فَلْيَجِئْ بِهِ ‏"‏‏.‏ وَبَسَطَ نِطَعًا، فَجَعَلَ الرَّجُلُ يَجِيءُ بِالتَّمْرِ، وَجَعَلَ الرَّجُلُ يَجِيءُ بِالسَّمْنِ ـ قَالَ وَأَحْسِبُهُ قَدْ ذَكَرَ السَّوِيقَ ـ قَالَ فَحَاسُوا حَيْسًا، فَكَانَتْ وَلِيمَةَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم‏.‏
Traduction
Rapporté par 'Abdul 'Aziz

Anas a dit : « Lorsque le Messager d’Allah (ﷺ) a envahi Khaibar, nous y avons célébré la prière du Fajr (tôt le matin) alors qu’il faisait encore nuit. Le Prophète (ﷺ) montait et Abu Talha aussi et je roulais derrière Abu Talha. Le Prophète (ﷺ) a traversé rapidement la ruelle de Khaibar et mon genou touchait la cuisse du Prophète (ﷺ. Il a découvert sa cuisse et j’ai vu la blancheur de la cuisse du Prophète. Quand il entra dans la ville, il dit : « Allahu Akbar ! Khaibar est en ruine. Chaque fois que nous nous approchons d’une nation (hostile) (pour combattre), alors le matin de ceux qui ont été avertis sera mauvais. Il répéta cela trois fois. Les gens sont venus chercher leur travail et certains d’entre eux ont dit : « Mohammed est venu. » (Certains de nos compagnons ajoutèrent : « Avec son armée. ») Nous avons conquis Khaibar, pris les captifs, et le butin a été recueilli. Dihya est venu et a dit : « Ô Prophète d’Allah ! Donne-moi une esclave d’entre les captifs. Le Prophète a dit : « Allez et prenez n’importe quelle esclave. » Il a pris Safiya bint Huyai. Un homme s’approcha du Prophète (ﷺ) et lui dit : « Ô Messager d’Allah (ﷺ) ! Tu as donné Safiya bint Huyai à Dihya et elle est la maîtresse principale des tribus de Quraidha et d’An-Nadir et elle ne convient à personne d’autre qu’à toi. Alors le Prophète (ﷺ) a dit : « Amenez-le avec elle. » Alors Dihya vint avec elle et quand le Prophète (ﷺ) la vit, il dit à Dihya : « Prends toute esclave autre qu’elle parmi les captives. » Anas ajouta : « Le Prophète (ﷺ) l’affranchit et l’épousa. » Thabit demanda à Anas : « Ô Abou Hamza ! Qu’est-ce que le Prophète (ﷺlui a payé (en tant que Mahr) ? Il a dit : « Son moi était son Mahr car il l’a affranchie et l’a ensuite épousée. » Anas a ajouté : « En chemin, Umm Sulaim l’a habillée pour le mariage (cérémonie) et la nuit, elle l’a envoyée comme épouse au Prophète (ﷺ). Le Prophète était donc un époux et il a dit : « Que quiconque a quelque chose (de la nourriture) l’apporte. » Il étendit un drap de cuir (pour la nourriture) et certains apportèrent des dattes et d’autres du beurre de cuisson. (Je pense qu’il (Anas) a mentionné As-Sawaq). Ils préparèrent donc un plat de Hais (une sorte de repas). Et c’était Walima (le banquet de mariage) du Messager d’Allah (ﷺ).