حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، وَإِبْرَاهِيمَ بْنِ مَيْسَرَةَ، عَنْ أَنَسٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ صَلَّيْتُ الظُّهْرَ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِالْمَدِينَةِ أَرْبَعًا، وَبِذِي الْحُلَيْفَةِ رَكْعَتَيْنِ.
Traduction
Rapporté par 'Aïcha
« Lorsque les prières ont été ordonnées pour la première fois, elles étaient de deux rak’at chacune. Plus tard, la prière d’un voyage a été maintenue telle qu’elle était, mais les prières pour les non-voyageurs ont été achevées. Az-Zuhri a dit : « J’ai demandé à 'Urwa ce qui poussait Aïcha à prier les prières complètes (en voyage). » Il répondit : « Elle a fait la même chose qu’Uthman. »