حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَتْ خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي بَعْضِ أَسْفَارِهِ، حَتَّى إِذَا كُنَّا بِالْبَيْدَاءِ ـ أَوْ بِذَاتِ الْجَيْشِ ـ انْقَطَعَ عِقْدٌ لِي، فَأَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى الْتِمَاسِهِ، وَأَقَامَ النَّاسُ مَعَهُ، وَلَيْسُوا عَلَى مَاءٍ، فَأَتَى النَّاسُ إِلَى أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ فَقَالُوا أَلاَ تَرَى مَا صَنَعَتْ عَائِشَةُ أَقَامَتْ بِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَالنَّاسِ، وَلَيْسُوا عَلَى مَاءٍ، وَلَيْسَ مَعَهُمْ مَاءٌ‏.‏ فَجَاءَ أَبُو بَكْرٍ وَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَاضِعٌ رَأْسَهُ عَلَى فَخِذِي قَدْ نَامَ فَقَالَ حَبَسْتِ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَالنَّاسَ، وَلَيْسُوا عَلَى مَاءٍ، وَلَيْسَ مَعَهُمْ مَاءٌ‏.‏ فَقَالَتْ عَائِشَةُ فَعَاتَبَنِي أَبُو بَكْرٍ، وَقَالَ مَا شَاءَ اللَّهُ أَنْ يَقُولَ، وَجَعَلَ يَطْعُنُنِي بِيَدِهِ فِي خَاصِرَتِي، فَلاَ يَمْنَعُنِي مِنَ التَّحَرُّكِ إِلاَّ مَكَانُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى فَخِذِي، فَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حِينَ أَصْبَحَ عَلَى غَيْرِ مَاءٍ، فَأَنْزَلَ اللَّهُ آيَةَ التَّيَمُّمِ فَتَيَمَّمُوا‏.‏ فَقَالَ أُسَيْدُ بْنُ الْحُضَيْرِ مَا هِيَ بِأَوَّلِ بَرَكَتِكُمْ يَا آلَ أَبِي بَكْرٍ‏.‏ قَالَتْ فَبَعَثْنَا الْبَعِيرَ الَّذِي كُنْتُ عَلَيْهِ، فَأَصَبْنَا الْعِقْدَ تَحْتَهُ‏.‏
Traduction
Rapporté par 'Aïcha

(la femme du Prophète) Nous sommes partis avec le Messager d’Allah (ﷺ) pour l’un de ses voyages jusqu’à ce que nous atteignions Al-Baida' ou Dhatul-Jaish, un de mes colliers a été brisé (et perdu). Le Messager d’Allah (ﷺ) est resté là pour le chercher, ainsi que les gens avec lui. Il n’y avait pas d’eau à cet endroit, alors les gens sont allés voir Abou Bakr As-Siddiq et lui ont dit : « Ne voyez-vous pas ce qu’Aïcha a fait ? Elle a fait le Messager d’Allah et les gens restent là où il n’y a pas d’eau et ils n’ont pas d’eau avec eux. Abou Bakr est venu alors que le Messager d’Allah (ﷺdormait la tête sur ma cuisse, Il m’a dit : « Vous avez retenu le Messager d’Allah (ﷺ) et les gens là où il n’y a pas d’eau et ils n’ont pas d’eau avec eux. Alors il m’a réprimandé et a dit ce qu’Allah voulait qu’il dise et m’a frappé au flanc avec sa main. Rien ne m’empêchait de bouger (à cause de la douleur) sauf la position du Messager d’Allah (ﷺ) sur ma cuisse. Le Messager d’Allah (ﷺ) s’est levé à l’aube et il n’y avait pas d’eau. Allah a donc révélé les versets divins de Tayammum. Ils ont donc tous accompli le Tayammum. Usaid bin Hudair a dit : « Ô famille d’Abu Bakr ! Ce n’est pas votre première bénédiction. Puis le chameau sur lequel je montais a été fait bouger de sa place et le collier a été trouvé au-dessous.

Comment

Frottement des mains et des pieds avec de la poussière (Tayammum)

Sahih al-Bukhari

Référence du Hadith : Sahih al-Bukhari 334

Contexte historique

Cet incident s'est produit lors d'un voyage avec le Prophète Muhammad (ﷺ) lorsque Dame Aicha a perdu son collier à Al-Baida' ou Dhatul-Jaish. Le Prophète a interrompu le voyage pour le rechercher, bien que l'endroit n'ait pas de source d'eau. Ce retard divin est devenu l'occasion de la révélation du Tayammum, démontrant la miséricorde d'Allah en facilitant l'adoration pendant les difficultés.

Règlement juridique du Tayammum

Le Tayammum sert de substitut de purification lorsque l'eau n'est pas disponible, physiquement inaccessible ou que son utilisation causerait un préjudice. Les juristes établissent que le Tayammum nécessite de la terre/poussière pure et suit des actions rituelles spécifiques : frapper la terre avec les paumes une fois, puis essuyer le visage et les mains jusqu'aux poignets. Cette concession reflète le principe islamique de facilité dans l'observance religieuse.

Commentaire savant

Ibn Hajar al-Asqalani note dans Fath al-Bari que cet incident démontre la permission de retarder la prière lors de la recherche de moyens de purification. La préoccupation des compagnons souligne leur dévotion à la pureté rituelle. La remarque d'Usaid à la famille d'Abu Bakr reconnaît leur rôle dans les occasions de révélation divine, montrant comment Allah tire le bien des difficultés apparentes.

Al-Qurtubi souligne que le Tayammum n'est pas seulement symbolique mais constitue une purification valide, supprimant l'état d'impureté mineure (hadath). Le moment—révélé à l'aube—montre l'urgence de fournir à l'Oummah cette concession avant que le temps de la prière ne s'écoule.

Leçons spirituelles

Ce récit enseigne la sagesse divine dans les inconvénients apparents—le collier perdu est devenu le moyen d'une règle juridique importante bénéficiant à la communauté musulmane jusqu'au Jour du Jugement. Il illustre également le caractère doux du Prophète en ne blâmant pas Aicha, et le respect des compagnons pour les décisions du Prophète même lorsque la sagesse n'était pas immédiatement apparente.