حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ جَعْفَرٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ بَعَثَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بَعْثًا وَأَمَّرَ عَلَيْهِمْ أُسَامَةَ بْنَ زَيْدٍ، فَطَعَنَ بَعْضُ النَّاسِ فِي إِمْرَتِهِ فَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏"‏ إِنْ كُنْتُمْ تَطْعَنُونَ فِي إِمْرَتِهِ فَقَدْ كُنْتُمْ تَطْعَنُونَ، فِي إِمْرَةِ أَبِيهِ مِنْ قَبْلُ، وَايْمُ اللَّهِ إِنْ كَانَ لَخَلِيقًا لِلإِمَارَةِ، وَإِنْ كَانَ لَمِنْ أَحَبِّ النَّاسِ إِلَىَّ، وَإِنَّ هَذَا لَمِنْ أَحَبِّ النَّاسِ إِلَىَّ بَعْدَهُ ‏"‏‏.‏
Traduction
Rapporté par Ibn 'Umar

Le Messager d’Allah (ﷺ) a envoyé un détachement de l’armée et a fait d’Oussama ben Zaid son commandant. Certaines personnes ont critiqué (ont mal parlé) le leadership d’Usama. Alors le Messager d’Allah (ﷺ) s’est levé en disant : « Si vous critiquez la direction d’Oussama , vous avez déjà critiqué la direction de son père auparavant. Mais Waaimullah (c’est-à-dire par Allah), il (c’est-à-dire Zaid) méritait la direction, et il était l’une des personnes les plus aimées pour moi. et maintenant celui-ci (son fils Oussama) est l’une des personnes qui m’ont été les plus chères après lui. (Voir Hadith n° 765, Vol. 5)