حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا يَحْيَى، حَدَّثَنَا هِشَامٌ، قَالَ أَخْبَرَنِي أَبِي قَالَ، أَخْبَرَتْنِي عَائِشَةُ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مُوَافِينَ لِهِلاَلِ ذِي الْحَجَّةِ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ مَنْ أَحَبَّ أَنْ يُهِلَّ بِعُمْرَةٍ فَلْيُهِلَّ، وَمَنْ أَحَبَّ أَنْ يُهِلَّ بِحَجَّةِ فَلْيُهِلَّ، وَلَوْلاَ أَنِّي أَهْدَيْتُ لأَهْلَلْتُ بِعُمْرَةٍ ‏"‏‏.‏ فَمِنْهُمْ مَنْ أَهَلَّ بِعُمْرَةٍ، وَمِنْهُمْ مِنْ أَهَلَّ بِحَجَّةٍ، وَكُنْتُ مِمَّنْ أَهَلَّ بِعُمْرَةٍ، فَحِضْتُ قَبْلَ أَنْ أَدْخُلَ مَكَّةَ، فَأَدْرَكَنِي يَوْمُ عَرَفَةَ، وَأَنَا حَائِضٌ، فَشَكَوْتُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏"‏ دَعِي عُمْرَتَكِ، وَانْقُضِي رَأْسَكِ وَامْتَشِطِي، وَأَهِلِّي بِالْحَجِّ ‏"‏‏.‏ فَفَعَلْتُ، فَلَمَّا كَانَتْ لَيْلَةُ الْحَصْبَةِ أَرْسَلَ مَعِي عَبْدَ الرَّحْمَنِ إِلَى التَّنْعِيمِ، فَأَرْدَفَهَا، فَأَهَلَّتْ بِعُمْرَةٍ مَكَانَ عُمْرَتِهَا، فَقَضَى اللَّهُ حَجَّهَا وَعُمْرَتَهَا، وَلَمْ يَكُنْ فِي شَىْءٍ مِنْ ذَلِكَ هَدْىٌ، وَلاَ صَدَقَةٌ، وَلاَ صَوْمٌ‏.‏
Traduction
Rapporté par 'Aïcha

Nous sommes partis avec le Messager d’Allah (ﷺ) peu de temps avant l’apparition de la nouvelle lune de Dhi-l-Hijja et il a dit : « Quiconque veut assumer l’Ihram pour la 'Umra peut le faire, et celui qui veut assumer l’Ihram pour le Hajj peut le faire. Si je n’avais pas apporté le Hadi avec moi, j’aurais pris l’Ihram pour la 'Umra. Certaines personnes ont assumé l’Ihram pour la 'Umra tandis que d’autres pour le Hajj. J’étais de ceux qui avaient pris Ihram pour 'Umra. J’ai eu mes règles avant d’entrer à La Mecque, et j’ai eu mes règles jusqu’au jour d’Arafat. Je me suis plaint au Messager d’Allah (ﷺ) à ce sujet, il a dit : « Abandonne ta 'Umra, défais et peigne tes cheveux, et assume l’Ihram pour le Hajj. » Donc, je l’ai fait en conséquence. Quand c’était la nuit de Hasba (jour de départ de Mina), le Prophète (ﷺ) a envoyé 'Abdur Rahman avec moi à at-Tan’im. Le narrateur secondaire ajoute : Il ('Abdur-Rahman) l’a laissée monter derrière lui. Et elle a assumé l’Ihram pour 'Umra au lieu de celle abandonnée. Aïcha accomplissait son Hajj et sa Umra, et aucun Hadi, Sadaqa (charité) ou jeûne n’était obligatoire pour elle.

Comment

Contexte et Importance

Cette narration de Sahih al-Bukhari 1786 démontre la flexibilité et la sagesse de la jurisprudence islamique concernant les rituels de pèlerinage des femmes pendant les menstruations.

Les conseils du Prophète à Aïcha montrent comment les obligations religieuses s'adaptent aux circonstances biologiques naturelles sans imposer de difficultés indues.

Commentaire Savant sur les Options d'Ihram

L'offre du Prophète de trois options pour l'Ihram reflète le principe de facilité dans l'adoration : Hajj al-Qiran (combiné), Hajj al-Ifrad (Hajj uniquement), ou Hajj al-Tamattu' (Omra suivie du Hajj).

Sa déclaration sur l'apport du Hadi indique que les animaux sacrificiels déterminent le type de pèlerinage que l'on accomplit.

Règlements sur les Menstruations et le Pèlerinage

La situation d'Aïcha illustre que les femmes menstruées peuvent accomplir tous les rites du Hajj sauf le Tawaf, qui nécessite une pureté rituelle.

L'instruction du Prophète de convertir son Omra en Hajj montre la priorité d'accomplir les actes obligatoires par rapport aux actes recommandés.

Achèvement de l'Omra Manquée

Envoyer Aïcha à at-Tan'im pour l'Omra après le Hajj démontre l'importance de remplir les actes d'adoration promis.

L'absence d'expiation requise indique que les circonstances indépendantes de la volonté ne nécessitent pas d'actes compensatoires.

Principes Jurisprudentiels

Ce hadith établit que les excuses valides suppriment les obligations religieuses sans exiger de compensation.

Il montre l'intégration des différents types de pèlerinage et comment l'un peut se substituer à l'autre si nécessaire.