حَدَّثَنَا عَلِيٌّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، قَالَ عَمْرٌو كَانَ هَا هُنَا رَجُلٌ اسْمُهُ نَوَّاسٌ، وَكَانَتْ عِنْدَهُ إِبِلٌ هِيمٌ، فَذَهَبَ ابْنُ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ فَاشْتَرَى تِلْكَ الإِبِلَ مِنْ شَرِيكٍ لَهُ، فَجَاءَ إِلَيْهِ شَرِيكُهُ فَقَالَ بِعْنَا تِلْكَ الإِبِلَ‏.‏ فَقَالَ مِمَّنْ بِعْتَهَا قَالَ مِنْ شَيْخٍ، كَذَا وَكَذَا‏.‏ فَقَالَ وَيْحَكَ ذَاكَ ـ وَاللَّهِ ـ ابْنُ عُمَرَ‏.‏ فَجَاءَهُ فَقَالَ إِنَّ شَرِيكِي بَاعَكَ إِبِلاً هِيمًا، وَلَمْ يَعْرِفْكَ‏.‏ قَالَ فَاسْتَقْهَا‏.‏ قَالَ فَلَمَّا ذَهَبَ يَسْتَاقُهَا فَقَالَ دَعْهَا، رَضِينَا بِقَضَاءِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لاَ عَدْوَى‏.‏ سَمِعَ سُفْيَانُ عَمْرًا‏.‏
Copier
Rapporté par 'Amr

Ici, c’est-à-dire à La Mecque, il y avait un homme appelé Nawwas et il avait des chameaux souffrant de la maladie de la soif excessive et inextinguible. Ibn 'Umar est allé voir le partenaire de Nawwas et a acheté ces chameaux. L’homme retourna à Nawwas et lui dit qu’il avait vendu ces chameaux. Nawwas lui demanda : « À qui les as-tu vendus ? » Il répondit : « À tel ou tel cheikh. » Nawwas dit : « Malheur à vous ! Par Allah, ce cheikh était Ibn 'Umar. Nawwas alla alors trouver Ibn 'Umar et lui dit : « Mon partenaire t’a vendu des chameaux souffrant de la maladie de la soif excessive et il ne t’avait pas connu. » Ibn 'Umar lui dit de les ramener. Lorsque Nawwas alla les prendre, Ibn 'Umar lui dit : « Laisse-les là car je suis satisfait de la décision du Messager d’Allah (ﷺ) qu’il n’y a pas d’oppression. »