حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ أَخْبَرَنِي عَلْقَمَةُ بْنُ مَرْثَدٍ، سَمِعْتُ سَعْدَ بْنَ عُبَيْدَةَ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيِّ، عَنْ عُثْمَانَ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ خَيْرُكُمْ مَنْ تَعَلَّمَ الْقُرْآنَ وَعَلَّمَهُ ‏"‏‏.‏ قَالَ وَأَقْرَأَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ فِي إِمْرَةِ عُثْمَانَ حَتَّى كَانَ الْحَجَّاجُ، قَالَ وَذَاكَ الَّذِي أَقْعَدَنِي مَقْعَدِي هَذَا‏.‏
Traduction
Rapporté par Sahl bin Sa’d

Une dame vint trouver le Prophète (ﷺ) et lui déclara qu’elle avait décidé de s’offrir à Allah et à Son Messager. Le Prophète (ﷺ) a dit : « Je n’ai pas besoin de femmes. » Un homme dit (au Prophète) : « S’il te plaît, marie-la-moi. » Le Prophète (ﷺ) lui dit : « Donne-lui un vêtement. » L’homme a dit : « Je ne peux pas me le permettre. » Le Prophète a dit : « Donnez-lui n’importe quoi, même si c’était un anneau de fer. » L’homme s’excusa à nouveau. Le Prophète lui demanda alors : « Que sais-tu par cœur du Coran ? » Il répondit : « Je connais telle ou telle portion du Coran (par cœur). » Le Prophète (ﷺ) a dit : « Alors je te l’épouse pour la partie du Coran que tu connais par cœur. »