حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ سَعْدٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ هُرْمُزَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ قُرَيْشٌ وَالأَنْصَارُ وَجُهَيْنَةُ وَمُزَيْنَةُ وَأَسْلَمُ وَغِفَارُ وَأَشْجَعُ مَوَالِيَّ، لَيْسَ لَهُمْ مَوْلًى دُونَ اللَّهِ وَرَسُولِهِ ‏"‏‏.‏
Traduction
Rapporté par Abou Bakra

Al-Aqra' bin Habis a dit au Prophète (صلى الله عليه وسلم) « Personne ne t’a donné le serment d’allégeance sauf les voleurs des pèlerins (c’est-à-dire ceux qui avaient l’habitude de voler les pèlerins) des tribus d’Aslam, Ghifar, Muzaina. » (Ibn Abi Ya’qoub doute qu’Al-Aqra' ait ajouté. « Et Juhaina ») Le Prophète (صلى الله عليه وسلم) a dit : « Ne pensez-vous pas que les tribus d’Aslam, de Ghifar, de Muzaina (et peut-être aussi) de Juhaina sont meilleures que les tribus de Bani Tamim, Bani Amir, Asad et Ghatafan ? » Quelqu’un a dit : « Ils n’ont pas réussi et ils ont perdu ! » Le Prophète a dit : « Oui, par Celui entre les mains duquel ma vie est, ils (c’est-à-dire les premiers) sont meilleurs qu’eux (c’est-à-dire les seconds).