عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ‏- رضى الله عنه ‏- قَالَ: قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-{ أَكْثِرُوا ذِكْرَ هَاذِمِ 1‏ اَللَّذَّاتِ: اَلْمَوْتِ } رَوَاهُ اَلتِّرْمِذِيُّ, وَالنَّسَائِيُّ, وَصَحَّحَهُ ابْنُ حِبَّانَ 2‏ .‏‏1 ‏- هذا اللفظ وقع في بعض الروايات كما هو هنا، وجاء في بعضها "هادم" وفي بعض آخر "هازم".‏ أي: جاء بالذال المعجمة، وبالدال المهملة، وبالزاي، وكل ذلك له وجه فالأول بمعنى القطع.‏ والثاني بمعنى: الهدم.‏ والثالث بمعنى: القهر والغلبة.‏ المراد بذلك كله: الموت.‏‏2 ‏- صحيح.‏ رواه الترمذي (2307)‏، والنسائي (4/4)‏، وابن حبان (2992)‏ وقال الترمذي: "هذا حديث حسن غريب".‏ قلت: ولو اقتصر رحمه الله على التحسين لكان أولى إذ لا وجه للغرابة.‏ والله أعلم.‏ وقد زاد ابن حبان في "صحيحه": "فما ذكره عبد قط وهو في ضيق إلا وسعه عليه، ولا ذكره وهو في سعة إلا ضيقه عليه" وسندها حسن كإسناد أصل الحديث.‏ وإنما صححت الحديث لشواهده الكثيرة.‏ وهي مخرجة في "الأصل".‏
Traduction

Sulaiman bin Buraidah a raconté sur l’autorité de son père (RAA) que le Prophète (صلى الله عليه وسلم) nous a enseigné que lorsque nous visitons des tombes, nous devons dire : « Que la paix soit sur vous, hommes et femmes croyants, ô habitants de ce lieu. Certes, si Allah le veut, nous nous joindrons à vous. Nous supplions Allah de nous accorder, à nous et à vous, le bien-être. Relaté par Mouslim.

Comment

Texte et Référence du Hadith

Sulaiman bin Buraidah a rapporté d'après son père (RAA) que le Prophète (ﷺ) nous a enseigné que lorsque nous visitons les tombes, nous devons dire : « Que la paix soit sur vous, ô croyants et croyantes, ô habitants de ce lieu. Certainement, si Allah le veut, nous vous rejoindrons. Nous supplions Allah de nous accorder, ainsi qu'à vous, le bien-être. » Rapporté par Muslim.

Livre : Funérailles | Auteur : Bulugh al-Maram | Référence : Bulugh al-Maram 594

Commentaire Savant

Ce noble hadith établit l'étiquette appropriée pour visiter les tombes, qui sert à plusieurs fins spirituelles : rappeler l'au-delà, adoucir le cœur et faire des supplications pour les défunts.

La salutation « Que la paix soit sur vous » (As-salamu 'alaykum) est adressée à tous les croyants enterrés dans le cimetière, démontrant l'unité de la communauté musulmane à travers la vie et la mort. La phrase « ô croyants et croyantes » inclut tous les musulmans sans distinction.

« Certainement, si Allah le veut, nous vous rejoindrons » exprime la certitude de la mort et la nature temporaire de cette vie mondaine, servant de puissant rappel de notre destination ultime.

La supplication pour le bien-être (al-'afiyah) englobe la protection contre le châtiment de la tombe et les épreuves de l'au-delà, bénéficiant à la fois au visiteur et au visité grâce à une préoccupation spirituelle partagée.

Règlements Légaux et Avantages

Visiter les tombes est recommandé (mustahabb) pour les hommes, car cela adoucit le cœur et augmente le souvenir de l'Au-delà. La supplication spécifiée doit être récitée à voix haute mais pas excessivement fort.

Cet enseignement démontre la sagesse du Prophète en transformant les pratiques pré-islamiques en actes d'adoration qui renforcent la foi plutôt que de causer du désespoir.

La phrase conditionnelle « si Allah le veut » (in sha' Allah) lorsqu'on parle de rejoindre les défunts enseigne l'étiquette de parole appropriée et la reconnaissance du décret divin en toutes choses.