عَنْ بُرَيْدَةَ ‏- رضى الله عنه ‏- قَالَ: قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-{"اَلْقُضَاةُ ثَلَاثَةٌ: اِثْنَانِ فِي اَلنَّارِ, وَوَاحِدٌ فِي اَلْجَنَّةِ.‏ رَجُلٌ عَرَفَ اَلْحَقَّ, فَقَضَى بِهِ, فَهُوَ فِي اَلْجَنَّةِ.‏ وَرَجُلٌ عَرَفَ اَلْحَقَّ, فَلَمْ يَقْضِ بِهِ, وَجَارَ فِي اَلْحُكْمِ, فَهُوَ فِي اَلنَّارِ.‏ وَرَجُلٌ لَمْ يَعْرِفِ اَلْحَقَّ, فَقَضَى لِلنَّاسِ عَلَى جَهْلٍ, فَهُوَ فِي اَلنَّارِ"} رَوَاهُ اَلْأَرْبَعَةُ, وَصَحَّحَهُ اَلْحَاكِمُ 1‏ .‏‏1 ‏- صحيح.‏ رواه أبو داود ( 3573 )‏، والنسائي في "الكبرى" ( 3 / 461 ‏- 462 )‏، والترمذي ( 1322 )‏، والحاكم ( 4 / 90 )‏ من طريق عبد الله بن بريدة، عن أبيه، به.‏
Traduction
Rapporté par 'Ali (RA)

Le Messager d’Allah (صلى الله عليه وسلم) a dit : « Lorsque deux hommes portent une affaire devant toi, ne te prononce pas en faveur du premier avant d’avoir entendu ce que l’autre a à dire, alors tu sauras comment juger. » 'Ali (RA) a dit : « Depuis lors, j’ai continué à juger (conformément à cela). » [Rapporté par Ahmad, Abu Dawud et at-Tirmidhi. Ce dernier l’a classé Hasan (bon), tandis qu’Ibn al-Madini l’a classé Qawi (fort) et Ibn Hibban l’a classé Sahih (authentique).]