حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، عَنْ أَبِي بِشْرٍ، عَنْ أَبِي عُمَيْرِ بْنِ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ حَدَّثَنِي عُمُومَتِي، مِنَ الأَنْصَارِ مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالُوا: أُغْمِيَ عَلَيْنَا هِلاَلُ شَوَّالٍ. فَأَصْبَحْنَا صِيَامًا. فَجَاءَ رَكْبٌ مِنْ آخِرِ النَّهَارِ فَشَهِدُوا عِنْدَ النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ أَنَّهُمْ رَأَوُا الْهِلاَلَ بِالأَمْسِ. فَأَمَرَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ أَنْ يُفْطِرُوا وَأَنْ يَخْرُجُوا إِلَى عِيدِهِمْ مِنَ الْغَدِ .
Traduction
Il a été rapporté qu’Ibn 'Abbas a dit
« Un Bédouin vint trouver le Prophète (ﷺ) et lui dit : « J’ai vu le nouveau croissant ce soir. » Il a dit : « Attestez-vous que nul n’a le droit d’être adoré en dehors d’Allah et que Mohammed est le Messager d’Allah (ﷺ) ? » Il a dit : « Oui. » Il dit : « Lève-toi, ô Bilal, et annonce aux gens qu’ils doivent jeûner demain. » Abou 'Ali a dit : « C’est ainsi qu’il a été rapporté par Walid bin AbuThawr et Hasan bin 'Ali. Il a également été rapporté par Hammad binSalamah, mais il n’a pas mentionné Ibn 'Abbas. Il dit : « Et il annonça qu’ils feraient la prière et qu’ils jeûneraient. »