حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا أَبِي وَوَكِيعٌ، ح وَحَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا خَالِي، يَعْلَى وَوَكِيعٌ وَأَبُو مُعَاوِيَةَ قَالُوا حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي خَالِدٍ، عَنْ قَيْسِ بْنِ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ جَرِيرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ كُنَّا جُلُوسًا عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَنَظَرَ إِلَى الْقَمَرِ لَيْلَةَ الْبَدْرِ فَقَالَ ‏"‏ إِنَّكُمْ سَتَرَوْنَ رَبَّكُمْ كَمَا تَرَوْنَ هَذَا الْقَمَرَ لاَ تَضَامُّونَ فِي رُؤْيَتِهِ فَإِنِ اسْتَطَعْتُمْ أَنْ لاَ تُغْلَبُوا عَلَى صَلاَةٍ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَقَبْلَ غُرُوبِهَا فَافْعَلُوا ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ قَرَأَ ‏{وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَقَبْلَ الْغُرُوبِ}‏ ‏.‏
Traduction
Talhah bin Khirash a dit

« J'ai entendu Jabir bin Abdullah dire » « Quand Abdullah bin Amr bin) Haram) a été tué le jour d'Uhud, le Messager d'Allah m'a rencontré et m'a dit : « O Jabir, ne dois-je pas te dire ce qu'Allah a dit à ton père ? » Yahya a dit dans son Hadith : « Et il a dit : « O Jabir, pourquoi est-ce que je te vois le cœur brisé ? » J'ai (Jabir) dit : « Ô Messager d'Allah, mon père est mort en martyr et il a laissé des personnes à charge et des dettes. » Il a dit : « Ne dois-je pas vous annoncer la bonne nouvelle de ce qu'Allah a rencontré votre père ? » J'ai dit : « Oui, ô Messager d'Allah. » Il a dit : « Allah n'a jamais parlé à personne, sauf derrière un écran, mais Il a parlé directement à ton père, et Il a dit : « Ô Mon serviteur ! Demandez-Moi quelque chose et Je vous le donnerai. » Il a dit : « Seigneur, ramène-moi à la vie afin que je sois tué une seconde fois pour Ta cause. » Le Seigneur, qu'Il soit Glorifié, a dit : « J'ai déjà décrété qu'ils ne reviendraient pas à la vie. » Il a dit : « Mon Seigneur, transmets alors (cette nouvelle) à ceux que j'ai laissés derrière moi. » Allah a dit : « Ne considérez pas comme morts ceux qui sont tués dans le sentier d'Allah. Au contraire, ils sont vivants, auprès de leur Seigneur, et ils ont des provisions. »