حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، وَالْحَسَنُ بْنُ عَرَفَةَ، قَالاَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ، حَدَّثَنِي شُرَحْبِيلُ بْنُ مُسْلِمٍ الْخَوْلاَنِيُّ، قَالَ سَمِعْتُ أَبَا أُمَامَةَ الْبَاهِلِيَّ، يَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " الزَّعِيمُ غَارِمٌ وَالدَّيْنُ مَقْضِيٌّ " .
Traduction
C’est d’après Ibn 'Abbas
Qu’à l’époque du Messager d’Allah (ﷺ), un homme a poursuivi un débiteur qui lui devait dix dinars, et il a dit : « Je n’ai rien à te donner. » Il (le créancier) dit : « Non, par Allah, je ne te quitterai pas tant que tu n’auras pas payé la dette ou que tu ne m’amènes pas un garant. » Puis il l’a traîné jusqu’au Prophète (ﷺ) et le Prophète (ﷺ) lui a dit : « Combien de temps vas-tu attendre ? » Il a dit : « Un mois. » Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Je serai son garant. » Puis il vint à lui à l’époque où le Prophète (ﷺavait dit, et le Prophète (ﷺ) lui dit : « D’où tiens-tu cela ? » Il a dit : « D’une mine. » Il a dit : « Il n’y a rien de bon là-dedans », et il a payé la dette pour lui.