عَن أبي أَيُّوب قَالَ: كُنَّا عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقُرِّبَ طَعَامٌ فَلَمْ أَرَ طَعَامًا كَانَ أَعْظَمَ بَرَكَةً مِنْهُ أَوَّلَ مَا أَكَلْنَا وَلَا أَقَلَّ بَرَكَةً فِي آخِرِهِ قُلْنَا: يَا رَسُولَ اللَّهِ كَيْفَ هَذَا؟ قَالَ: «إِنَّا ذَكَرْنَا اسْمَ اللَّهِ عَلَيْهِ حِينَ أَكَلْنَا ثُمَّ قَعَدَ مَنْ أَكَلَ وَلَمْ يُسَمِّ اللَّهَ فَأَكَلَ مَعَهُ الشَّيْطَانُ» . رَوَاهُ فِي شرح السّنة
Copier
Umm al-Mundhir a dit
Le messager de Dieu est venu me rendre visite accompagné d’Ali lorsque nous avions accroché des dattes de maturation. Il se mit à manger, et Ali l’accompagna, mais le messager de Dieu lui dit : « Arrête, Ali, car tu es en convalescence. » J’ai ensuite préparé de la betterave et de l’orge pour eux et le Prophète a dit : « Prends un peu de ceci, 'Ali, car ce sera plus bénéfique pour toi. » Ahmad, Tirmidhi et Ibn Majah l’ont transmise.