عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: بَيْنَا نَحْنُ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ذَاتَ يَوْمٍ إِذْ طَلَعَ عَلَيْنَا رَجُلٌ شَدِيدُ بَيَاضِ الثِّيَابِ شَدِيدُ سَوَادِ الشَّعْرِ لَا يُرَى عَلَيْهِ أَثَرُ السَّفَرِ وَلَا يَعْرِفُهُ مِنَّا أَحَدٌ حَتَّى جَلَسَ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسلم فأسند رُكْبَتَيْهِ إِلَى رُكْبَتَيْهِ وَوَضَعَ كَفَّيْهِ عَلَى فَخْذَيْهِ وَقَالَ: يَا مُحَمَّدُ أَخْبِرْنِي عَنِ الْإِسْلَامِ قَالَ:" الْإِسْلَامُ: أَنْ تَشْهَدَ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ وَتُقِيمَ الصَّلَاةَ وَتُؤْتِيَ الزَّكَاةَ وَتَصُومَ رَمَضَانَ وَتَحُجَّ الْبَيْتَ إِنِ اسْتَطَعْتَ إِلَيْهِ سَبِيلًا ". قَالَ: صَدَقْتَ. فَعَجِبْنَا لَهُ يَسْأَلُهُ وَيُصَدِّقُهُ. قَالَ: فَأَخْبِرْنِي عَنِ الْإِيمَانِ. قَالَ: «أَنْ تُؤْمِنَ بِاللَّهِ وَمَلَائِكَتِهِ وَكُتُبِهِ وَرُسُلِهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ وَتُؤْمِنَ بِالْقَدَرِ خَيْرِهِ وَشَرِّهِ» . قَالَ صَدَقْتَ. قَالَ: فَأَخْبِرْنِي عَنِ الْإِحْسَانِ. قَالَ: «أَنْ تَعْبُدَ اللَّهَ كَأَنَّكَ تَرَاهُ فَإِنْ لَمْ تَكُنْ تَرَاهُ فَإِنَّهُ يَرَاكَ» . قَالَ: فَأَخْبِرْنِي عَنِ السَّاعَةِ. قَالَ: «مَا المسؤول عَنْهَا بِأَعْلَمَ مِنَ السَّائِلِ» . قَالَ: فَأَخْبِرْنِي عَنْ أَمَارَاتِهَا. قَالَ: «أَنْ تَلِدَ الْأَمَةُ رَبَّتَهَا وَأَنْ تَرَى الْحُفَاةَ الْعُرَاةَ الْعَالَةَ رِعَاءَ الشَّاءِ يَتَطَاوَلُونَ فِي الْبُنْيَانِ» . قَالَ: ثُمَّ انْطَلَقَ فَلَبِثْتُ مَلِيًّا ثُمَّ قَالَ لِي: «يَا عُمَرُ أَتَدْرِي مَنِ السَّائِلُ» ؟ قُلْتُ: اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ. قَالَ: «فَإِنَّهُ جِبْرِيل أَتَاكُم يعلمكم دينكُمْ» . رَوَاهُ مُسلم
Traduction

Abu Huraira a rapporté que le messager de Dieu a dit : « Par Celui dans la main duquel se trouve l’âme de Mohammed, quiconque de ce peuple, juif ou chrétien, qui entend parler de moi et meurt ensuite sans croire en mon message, sera parmi ceux qui iront en enfer. » Les musulmans l’ont transmise.

Comment

L'Appel Universel à la Foi

Ce hadith profond de Sahih Muslim, tel qu'enregistré dans Mishkat al-Masabih 10, établit le caractère final et universel du message du Prophète Muhammad ﷺ. Le serment « Par Celui en la main de qui se trouve l'âme de Muhammad » souligne la certitude absolue et la gravité de cet avertissement divin.

Portée de la Responsabilité

L'expression « quiconque de ce peuple » fait référence à ceux vivant après que la mission du Prophète fut établie. Les savants classiques comme Ibn Hajar al-Asqalani expliquent que cela inclut tous ceux qui reçoivent le message authentique de l'islam sans distorsion.

« Juif ou Chrétien » mentionne spécifiquement les Gens du Livre car ils possèdent déjà des Écritures divines et devraient reconnaître le Prophète final annoncé dans leurs traditions.

Conditions de Responsabilité

L'Imam An-Nawawi clarifie que la responsabilité exige : 1) Entendre parler du Prophète ﷺ avec une clarté suffisante pour comprendre son message, 2) Que le message leur parvienne sous une forme non déformée, et 3) Être sans excuses valides empêchant l'acceptation.

L'expression « sans croire en mon message » englobe la foi en la véracité du Prophète, l'acceptation de tout ce qu'il a apporté de Dieu, et la soumission pratique aux enseignements islamiques.

Justice et Sagesse Divine

Les savants soulignent que cet avertissement reflète la justice parfaite de Dieu - personne n'est puni tant que le message ne leur est pas parvenu clairement. Al-Qurtubi note que ce hadith motive les musulmans à transmettre l'islam avec sagesse et une prédication belle.

La spécification du feu de l'enfer sert à la fois d'avertissement aux non-croyants et de rappel aux musulmans de leur responsabilité dans le da'wah (invitation à l'islam).