عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنَّ الشَّيْطَانَ ذِئْبُ الْإِنْسَانِ كَذِئْبِ الْغَنَمِ يَأْخُذُ الشَّاذَّةَ وَالْقَاصِيَةَ وَالنَّاحِيَةَ وَإِيَاكُمْ وَالشِّعَابَ وَعَلَيْكُمْ بِالْجَمَاعَةِ وَالْعَامَّةِ» . رَوَاهُ أَحْمد
Traduction

Jabir a raconté comment ‘Umar b. al-Khattab a apporté au messager de Dieu une copie de la Torah en disant : « Messager de Dieu, ceci est une copie de la Torah ». N’ayant reçu aucune réponse, il commença à lire, au grand mécontentement du messager de Dieu. Abou Bakr dit alors : « Vous êtes confus, ne voyez-vous pas à quoi ressemble le messager de Dieu ? Alors 'Umar regarda le visage du messager de Dieu et dit : « Je cherche refuge auprès de Dieu contre la colère de Dieu et de Son messager. Nous sommes satisfaits de Dieu comme Seigneur, de l’Islam comme religion et de Mahomet comme Prophète. » Alors le messager de Dieu dit : « Par Celui qui tient l’âme de Mahomet dans ses mains, si Moïse vous apparaissait et que vous le suiviez et m’abandonniez, vous vous égareriez du bon chemin. S’il était vivant et en contact avec ma mission prophétique, il me suivrait. Darimi l'a transmis.1 Littéralement, que les endeuillés soient privés de vous.