عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «كَتَبَ اللَّهُ مقادير الْخَلَائق قبل أَن يخلق السَّمَوَات وَالْأَرْضَ بِخَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ» قَالَ: «وَكَانَ عَرْشُهُ على المَاء» . رَوَاهُ مُسلم
Traduction
Abu Huraira a dit

J’ai dit au messager de Dieu que, étant un jeune homme, j’avais peur de commettre la fornication et que je n’avais aucun moyen de me permettre d’épouser une femme. (C’était comme s’il demandait la permission de se faire eunuque.) Il ne m’a pas répondu, alors j’ai répété ce que j’avais dit, mais il ne m’a pas répondu. Je l’ai répété de nouveau, mais il ne m’a pas répondu. Je l’ai répété une fois de plus et le Prophète a dit : « Abou Huraira, la plume a écrit tout ce qu’elle avait à écrire1 sur ton destin, alors fais-toi un eunuque à cause de cela, ou laisse les choses telles qu’elles sont. » Bukhari l’a transmis.1 Litt. « la plume s’est taries ».