عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ أَطَاعَنِي فَقَدْ أَطَاعَ اللَّهَ وَمَنْ عَصَانِي فَقَدْ عَصَى اللَّهَ وَمَنْ يُطِعِ الْأَمِيرَ فَقَدْ أَطَاعَنِي وَمَنْ يَعْصِ الْأَمِيرَ فَقَدْ عَصَانِي وَإِنَّمَا الْإِمَامُ جُنَّةٌ يُقَاتَلُ مِنْ وَرَائِهِ وَيُتَّقَى بِهِ فَإِنْ أَمَرَ بِتَقْوَى اللَّهِ وَعَدَلَ فَإِنَّ لَهُ بِذَلِكَ أَجْرًا وَإِنْ قالَ بغَيرِه فَإِن عَلَيْهِ مِنْهُ»
Traduction

Abou Dharr a raconté qu’il avait demandé au Messager de Dieu de le nommer gouverneur, mais il l’a frappé à l’épaule avec sa main et a dit : « Tu es faible, Abou Dharr, et c’est une mission qui sera une cause de honte et de regret le jour de la résurrection, sauf pour celui qui l’entreprend comme il se doit et qui accomplit son devoir à cet égard. » Dans une version, il lui dit : « Je vois que tu es faible, Abou Dharr, et je te souhaite ce que je souhaite pour moi-même. N’acceptez pas de dominer deux personnes et ne devenez pas le tuteur des biens d’un orphelin. Muslim l’a transmise.