عَن الحارِثِ الْأَشْعَرِيِّ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" آمُرُكُمْ بِخَمْسٍ: بِالْجَمَاعَةِ وَالسَّمْعِ وَالطَّاعَةِ وَالْهِجْرَةِ وَالْجِهَادِ فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَإِنَّهُ مَنْ خَرَجَ مِنَ الْجَمَاعَةِ قِيدَ شِبْرٍ فَقَدْ خَلَعَ رِبْقَةَ الْإِسْلَامِ مِنْ عُنُقِهِ إِلَّا أَنْ يُرَاجِعَ وَمَنْ دَعَا بِدَعْوَى الْجَاهِلِيَّةِ فَهُوَ مِنْ جُثَى جَهَنَّمَ وَإِنْ صَامَ وَصَلَّى وَزَعَمَ أَنَّهُ مُسْلِمٌ ". رَوَاهُ أَحْمد وَالتِّرْمِذِيّ
Traduction
Il rapporta que le Messager de Dieu avait dit : « Malheur aux gouverneurs, malheur aux chefs, malheur aux surintendants ! Le jour de la résurrection, les gens souhaiteront que leurs mèches soient attachées aux Pléiades, qu’ils se balancent entre le ciel et la terre, et qu’ils n’aient jamais exercé de règle. * Il est transmis dans Sharh as-sunna. Ahmad l’a transmise, sa version disant : « Que leurs cheveux flottants étaient attachés aux Pléiades, qu’ils étaient suspendus entre le ciel et la terre, et qu’ils n’avaient jamais été nommés gouverneurs de quoi que ce soit. » L’idée de leur balancement entre le ciel et la terre est qu’ils regretteront d’avoir été très éloignés du monde de leur vivant afin de ne pas avoir exercé de règne.