Alarmé par leur différence dans la lecture du Coran, il dit à 'Uthmân : « Commandeur des croyants, redresse ce peuple avant qu’il ne soit en désaccord sur le Livre à la manière des Juifs et des Chrétiens. » 'Uthmân envoya donc un message à Hafsa lui demandant de lui envoyer les feuilles afin qu’ils puissent en faire des copies, après quoi il les lui rendrait. Hafsa les envoya à 'Uthmān et il commanda à Zaid b. Thābit, 'Abdallāh b. az-Zubair, Sa’īd b. al-'Ās et 'Abdallāh b. al-Hārith b. Hishām qui en fit des copies. 'Uthmān donna des instructions aux trois membres de Quraysh pour que, lorsqu’ils et Zaid b. Les Thābit n’étaient pas d’accord sur tout ce qu’ils devaient écrire dans le dialecte de Quraysh, car cela n’était écrit que dans leur dialecte. Ils le firent et, après avoir fait plusieurs copies des feuilles, 'Uthmān rendit les feuilles à Hafsa. Il envoya ensuite une copie de ceux qu’ils avaient transcrits dans chaque région, donnant l’ordre que chaque feuille ou volume contenant une partie du Coran sous une forme différente soit brûlé. Ibn Shihâb a dit qu’il a été informé par Khârija b. Zaid b. Quand il entendit Zaid b. Les Thābit disent que lorsqu’ils ont transcrit le Coran, il n’a pas réussi à trouver un verset dans al-Ahzāb qu’il avait entendu réciter par le messager de Dieu. Il l’a donc cherché et l’a trouvé avec Khuzaima b. Thābit al-Ansārī, « Parmi les croyants, il y a des hommes qui ont été fidèles à l’alliance qu’ils ont faite avec Dieu » (Coran, 33:23). Ils l’ont ensuite ajouté à sa sūra dans la copie du Coran. Bukhārī l’a transmise.