عَن عَائِشَة رَضِي الله عَنْهَا أَنَّهَا كَانَتْ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي سَفَرٍ قَالَتْ: فَسَابَقْتُهُ فَسَبَقْتُهُ عَلَى رِجْلَيَّ فَلَمَّا حَمَلْتُ اللَّحْمَ سَابَقْتُهُ فَسَبَقَنِي قَالَ: «هَذِهِ بِتِلْكَ السَّبْقَةِ» . رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ
Copier
Laqit b. Sabira a raconté qu’il a dit : « Messager de Dieu, j’ai une femme qui a quelque chose dans la langue », ce qui signifie un langage grossier. Il lui dit de divorcer, mais quand il lui répondit qu’il avait un fils d’elle et qu’elle était une compagne, il dit : « Donne-lui un ordre (c’est-à-dire donne-lui une exhortation), et s’il y a quelque chose de bon en elle, elle l’acceptera ; mais ne bat pas ta femme comme tu battrais ta jeune esclave. Abu Dawud l’a transmise.