عَنْ قَيْسِ بْنِ سَعْدٍ قَالَ: أَتَيْتُ الْحِيرَةَ فَرَأَيْتُهُمْ يَسْجُدُونَ لِمَرْزُبَانٍ لَهُمْ فَقُلْتُ: لَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عَلَيْهِ وَسلم أَحَق أَن يسْجد لَهُ فَأَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقُلْتُ: إِنِّي أَتَيْتُ الْحِيرَةَ فَرَأَيْتُهُمْ يَسْجُدُونَ لِمَرْزُبَانٍ لَهُمْ فَأَنْتَ أَحَقُّ بِأَنْ يُسْجَدَ لَكَ فَقَالَ لِي: «أَرَأَيْتَ لَوْ مَرَرْتَ بِقَبْرِى أَكُنْتَ تَسْجُدُ لَهُ؟» فَقُلْتُ: لَا فَقَالَ: «لَا تَفْعَلُوا لَو كنت آمُر أحد أَنْ يَسْجُدَ لِأَحَدٍ لَأَمَرْتُ النِّسَاءَ أَنْ يَسْجُدْنَ لِأَزْوَاجِهِنَّ لِمَا جَعَلَ اللَّهُ لَهُمْ عَلَيْهِنَّ مِنْ حق» . رَوَاهُ أَبُو دَاوُد وَرَوَاهُ أَحْمد عَن معَاذ بن جبل
Traduction
Qais b. Sa’d a dit

Je suis allé à al-Hira et je les ai vus se prosterner devant l’un de leurs satrapes, alors j’ai dit : « Le Messager de Dieu a le plus droit de se prosterner devant lui. » Quand je suis venu voir le Messager de Dieu, j’ai dit : « Je suis allé à al-Hira et je les ai vus se prosterner devant l’un de leurs satrapes, mais vous avez le droit d’avoir des gens qui se prosternent devant vous. » Il répondit : « Dis-moi ; Si vous passiez devant ma tombe, vous prosterneriez-vous devant elle ? Puis, quand j’ai dit que je ne le ferais pas, il a répondu : « Aucun de vous ne doit le faire. Si j’ordonnais à quelqu’un de se prosterner devant un autre, j’ordonnerais aux femmes de se prosterner devant leurs maris, à cause du droit spécial que Dieu leur donne sur eux. Abu Dawud l’a transmise, et Ahmad l’a transmise sur l’autorité de Mu’adh b. Jabal.