عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ فَاطِمَةَ بِنْتِ قَيْسٍ: أَنَّ أَبَا عَمْرِو بْنَ حَفْصٍ طَلَّقَهَا الْبَتَّةَ وَهُوَ غَائِبٌ فَأَرْسَلَ إِلَيْهَا وَكِيْلُهُ الشَّعِيرَ فَسَخِطَتْهُ فَقَالَ: وَاللَّهِ مَا لَكِ عَلَيْنَا مِنْ شَيْءٍ فَجَاءَتْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لَهُ فَقَالَ: «لَيْسَ لَكِ نَفَقَةٌ» فَأَمَرَهَا أَنْ تَعْتَدَّ فِي بَيْتِ أُمِّ شَرِيكٍ ثُمَّ قَالَ: «تِلْكِ امْرَأَةٌ يَغْشَاهَا أَصْحَابِي اعْتَدِّي عِنْدَ ابْنِ أُمِّ مَكْتُومٍ فَإِنَّهُ رَجُلٌ أَعْمَى تَضَعِينَ ثِيَابَكِ فَإِذَا حَلَلْتِ فَآذِنِينِي» . قَالَتْ: فَلَمَّا حَلَلْتُ ذَكَرْتُ لَهُ أَنَّ مُعَاوِيَةَ بْنَ أَبِي سُفْيَانَ وَأَبَا جَهْمٍ خَطَبَانِي فَقَالَ: «أَمَّا أَبُو الْجَهْمِ فَلَا يَضَعُ عَصَاهُ عَنْ عَاتِقِهِ وَأَمَّا مُعَاوِيَةُ فَصُعْلُوكٌ لَا مَالَ لَهُ انْكِحِي أُسَامَةَ بْنَ زَيْدٍ» فَكَرِهْتُهُ ثُمَّ قَالَ: «انْكِحِي أُسَامَةَ» فَنَكَحْتُهُ فَجَعَلَ اللَّهُ فِيهِ خَيْرًا وَاغْتَبَطْتُ وَفِي رِوَايَةٍ عَنْهَا: «فَأَمَّا أَبُو جَهْمٍ فَرَجُلٌ ضَرَّابٌ لِلنِّسَاءِ» . رَوَاهُ مُسْلِمٌ وَفِي رِوَايَةٍ: أَنَّ زَوْجَهَا طَلَّقَهَا ثَلَاثًا فَأَتَتِ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: «لَا نَفَقَةَ لَكِ إِلَّا أَنْ تَكُونِي حَامِلا»
Traduction

Abou Salama a été informé par Fátima, fille de Qaïs, qu’Abou 'Amr b. Hafs a divorcé d’elle alors qu’il était loin de chez lui, et son agent lui a envoyé de l’orge. Elle n’en était pas satisfaite, et quand il a dit : « Je jure par Dieu que tu n’as aucun droit sur nous », elle est allée voir le Messager de Dieu et lui a parlé de cela. Disant qu’elle n’avait pas droit à une pension alimentaire, il lui ordonna de passer la période avant de pouvoir se remarier dans la maison d’Umm Sharik, mais il dit par la suite : « C’est une femme à qui mes compagnes rendent visite ; passe cette période dans la maison d’Ibn Umm Maktum, car il est aveugle et tu peux te déshabiller. Alors, quand vous serez en mesure de vous remarier, dites-le-moi. Elle a dit que lorsqu’elle a été en mesure de se remarier, elle lui a mentionné que Mu’awiya b. Abu Sufyan et Abu Jahm l’avaient demandée en mariage, et il a répondu : « Quant à Abu Jahm, il ne pose pas son bâton de son épaule, et quant à Mu’awiya, c’est un homme pauvre qui n’a pas de propriété ; épouse Oussama b. Zaid. Elle s’est opposée à lui, mais il a dit : « Épouse Usama », alors elle l’a épousé, Dieu l’a fait prospérer et elle a été enviée. Une version de son autorité dit : « Quant à Abu Jahm, c’est un homme qui a l’habitude de battre les femmes. » Dans une version, il est dit que son mari a divorcé trois fois et que lorsqu’elle est allée voir le Prophète, il lui a dit : « Tu n’as pas droit à une pension alimentaire si tu ne suis pas enceinte. » Muslim l’a transmise.