عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ: إِنَّ الشَّمْسَ خَسَفَتْ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَبَعَثَ مُنَادِيًا: الصَّلَاةُ جَامِعَةٌ فَتقدم فصلى أَربع رَكْعَات وَفِي رَكْعَتَيْنِ وَأَرْبع سَجدَات. قَالَت عَائِشَة: مَا رَكَعْتُ رُكُوعًا قَطُّ وَلَا سَجَدْتُ سُجُودًا قطّ كَانَ أطول مِنْهُ
Copier
Abou Moussa a dit

Il y eut une éclipse de soleil, et le Prophète se leva dans l’appréhension, craignant que le fiad de la dernière heure n’arrive. Il est ensuite allé à la mosquée et a prié, debout, s’inclinant et se prosternant plus longtemps que je ne l’avais jamais vu faire. Il dit alors : « Ces signes que Dieu envoie n’arrivent pas à cause de la mort de quelqu’un ou à cause de sa naissance, mais Dieu produit la terreur chez ses serviteurs par leur intermédiaire. Alors, quand vous voyez quelque chose de cette nature, appliquez-vous à le mentionner, à le supplier et à lui demander pardon. (Bukhari et Mouslim.)