عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «مَنْ جَاءَ مَسْجِدي هَذَا لم يَأْته إِلَّا لِخَيْرٍ يَتَعَلَّمُهُ أَوْ يُعَلِّمُهُ فَهُوَ بِمَنْزِلَةِ الْمُجَاهِدِ فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَمَنْ جَاءَ لِغَيْرِ ذَلِكَ فَهُوَ بِمَنْزِلَةِ الرَّجُلِ يَنْظُرُ إِلَى مَتَاعِ غَيْرِهِ» . رَوَاهُ ابْنُ مَاجَهْ وَالْبَيْهَقِيُّ فِي شُعَبِ الْإِيمَانِ
Traduction
Mu’adh b. a dit Jabal

Un matin, le Messager de Dieu fut empêché d’observer la prière avec nous jusqu’à ce que le soleil soit presque apparu à l’horizon. Il est alors venu coupé rapidement, et lorsque l’iqama a été prononcé, il a dirigé la prière sous une forme abrégée ; Puis, quand il eut fait le salut, il nous appela en disant : Restez dans vos rangs comme vous étiez. Puis, se tournant vers nous, il dit : « Je vais vous dire ce qui m’a retenu de vous ce matin. Je me levais pendant la nuit, je faisais mes ablutions et je priais ce que je pouvais ; mais pendant ma prière, je me suis assoupi et j’ai été vaincu, et là et alors j’ai vu mon Seigneur sous la plus belle des formes. Il m’appela par mon nom, et quand je lui répondis : « À ton service, mon Seigneur », il me demanda : « Sur quoi les anges près de ma présence se disputent-ils ? » et je répondis que je ne le savais pas. Il l’a posée trois fois. Puis je l’ai vu mettre la paume de sa main entre mes omoplates, de sorte que j’ai ressenti la fraîcheur de ses doigts entre mes mamelons, de sorte que tout est devenu clair pour moi et que j’ai atteint la connaissance. Il s’adressa alors à moi par mon nom, et quand je lui répondis : « À ton service, mon Seigneur », il me demanda : « De quoi les anges près de ma présence se disputent-ils ? » J’ai répondu : « Expiation ». Il m’a demandé ce que c’était, et j’ai répondu : « Marcher à pied pour aller aux prières de l’assemblée, s’asseoir dans les mosquées après la fin des prières et faire ses ablutions complètes dans des circonstances difficiles. Il m’a demandé ce qu’ils avaient ensuite dit, et quand j’ai dit que c’était une question de degrés, il m’a demandé ce qu’ils étaient et j’ai répondu : « Fournir à manger, parler doucement et prier la nuit quand les gens dorment. » Il m’a alors dit de faire une demande, et j’ai dit : « Ô Dieu, je te demande le pouvoir de faire de bonnes choses et d’abandonner les choses répréhensibles, par amour envers les pauvres, pour que tu me pardonnes et que tu me montres miséricorde, et que lorsque tu as l’intention d’éprouver un peuple, tu me prends à toi sans te laisser égarer. Et je te demande ton amour, l’amour de ceux qui t’aiment, et l’amour de faire des choses qui me rapprocheront de ton amour. Alors le Messager de Dieu dit : « C’est vrai, alors étudie-le et apprends-le. » Ahmad et Tirmidhi l’ont transmise, et Tirmidhi a dit : « C’est une tradition hasan sahih. J’ai interrogé Muhammad b. Isma’il (Al-Bukhari) à propos de cette tradition, et il a dit que c’est une tradition sahih.