عَنْ أَنَسٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «أَقِيمُوا الرُّكُوعَ وَالسُّجُودَ فَوَاللَّهِ إِنِّي لأَرَاكُمْ من بعدِي»
Traduction

Abou Sa’id al-Khudri a dit que lorsque le Messager de Dieu a levé la tête après s’être incliné, il a dit : « Ô Dieu, notre Seigneur, à Toi soit la louange dans tous les cieux et toute la terre, et tout ce qu’il te plaît de créer par la suite, ô Toi qui es digne de louange et de gloire, très digne de ce qu’un serviteur dit, et nous sommes tous tes serviteurs, personne ne peut retenir ce que tu donnes ou donner ce que tu retiens, et les richesses ne peuvent pas profiter à une personne riche avec toi. Cela s’explique comme signifiant que seule l’obéissance à Dieu lui sera utile, ou le protégera de la punition de Dieu. Jadd (richesses) a également été compris dans le sens d’ancêtre (litt. grand-père), de sorte que l’expression peut être interprétée comme signifiant que la récompense d’une personne dans l’autre monde dépend de son ascendance. Les musulmans l’ont transmise.