عَنْ أَنَسٍ قَالَ: كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا دَخَلَ الْخَلَاءَ نَزَعَ خَاتَمَهُ. رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ وَالنَّسَائِيُّ وَالتِّرْمِذِيُّ وَقَالَ: هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ وَقَالَ أَبُو دَاوُدَ: هَذَا حَدِيثٌ مُنْكَرٌ. وَفِي رِوَايَتِهِ وَضَعَ بَدَلَ نزع
Traduction
'Umar a dit

Le Prophète m’a vu debout et j’ai passé de l’eau et a dit : « Omar, ne laisse pas passer l’eau stagnante. » Alors je ne l’ai plus jamais refait. Tirmidhi et Ibn Majah l’ont transmise. Le cheikh et imam Muhyi as-Sunna a donné une tradition solide de Hudhaifa qui dit que le Prophète est venu à un tertre et a passé de l’eau stagnante. (Bukhari et Mouslim.) On dit que c’était une raison valable.