عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ: «مَنْ حَدَّثَكُمْ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَبُولُ قَائِمًا فَلَا تُصَدِّقُوهُ مَا كَانَ يَبُول إِلَّا قَاعِدا» . رَوَاهُ أَحْمد وَالتِّرْمِذِيّ وَالنَّسَائِيّ
Traduction
'Abd ar-Rahman b. a dit Hasana

Le messager de Dieu est sorti vers nous avec un bouclier de cuir à la main. Il l’a posé, puis s’est assis et a passé de l’eau face à lui. Quelqu’un a dit : « Regardez-le passer de l’eau comme le fait une femme. » Le Prophète l’entendit et lui dit : « Malheur à toi ! Ne savez-vous pas ce qui est arrivé au chef de la B. Isra’il ? Quand de l’urine tombait sur eux, ils la coupaient avec des ciseaux ; mais il les a interdits et a été puni dans son sépulcre. Abou Dawoud et Ibn Majah l’ont transmis, et Nasa’i l’a transmis d’Abd ar-Rahman d’Abou Moussa.