عَن عَبْدِ اللَّهِ قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا أَمْسَى قَالَ: «أَمْسَيْنَا وَأَمْسَى الْمُلْكُ لِلَّهِ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ وَلَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ خَيْرِ هَذِهِ اللَّيْلَةِ وَخَيْرِ مَا فِيهَا وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّهَا وَشَرِّ مَا فِيهَا اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْكَسَلِ وَالْهَرَمِ وَسُوءِ الْكِبَرِ وَفِتْنَةِ الدُّنْيَا وَعَذَابِ الْقَبْرِ»
وَإِذَا أَصْبَحَ قَالَ أَيْضًا: «أَصْبَحْنَا وَأَصْبَحَ الْمُلْكُ لِلَّهِ» . وَفِي رِوَايَةٍ: «رَبِّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ عَذَابٍ فِي النَّار وَعَذَاب فِي الْقَبْر» . رَوَاهُ مُسلم
Traduction
'Abdallah a raconté que le soir venu, le messager de Dieu disait : « Nous sommes venus au soir, et le soir la domination appartient à Dieu ; louange à Dieu ; il n’y a pas d’autre dieu que Dieu seul qui n’a pas de partenaire ; c’est à Lui qu’appartient la domination, c’est à Lui qu’il faut louer, et Il est tout-puissant. Ô Dieu, je te demande quelque chose du bien de cette nuit et du bien de ce qu’elle contient, et je cherche refuge en toi contre son mal et le mal de ce qu’elle contient. Ô Dieu, je cherche refuge en toi contre l’indolence, la décrépitude, le mal de la vieillesse, la tentation en ce monde et le châtiment dans la tombe. Le matin, il a dit cela aussi
« Nous sommes arrivés au matin, et le matin la domination appartient à Dieu... Une version dit : « Mon Seigneur, je cherche refuge en Toi pour échapper au châtiment de l’enfer et au châtiment dans la tombe. » Les musulmans l’ont transmise.