عَنْ مَخْلَدِ بْنِ خُفَافٍ قَالَ: ابْتَعْتُ غُلَامًا فَاسْتَغْلَلْتُهُ ثُمَّ ظَهَرْتُ مِنْهُ عَلَى عَيْبٍ فَخَاصَمْتُ فِيهِ إِلَى عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ فَقَضَى لِي بِرَدِّهِ وَقَضَى عَلَيَّ بِرَدِّ غَلَّتِهِ فَأَتَيْتُ عُرْوَةَ فَأَخْبَرْتُهُ فَقَالَ: أَرُوحُ إِلَيْهِ الْعَشِيَّةَ فَأُخْبِرُهُ أَنَّ عَائِشَةَ أَخْبَرَتْنِي أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَضَى فِي مِثْلِ هَذَا: أَنَّ الْخَرَاجَ بِالضَّمَانِ فَرَاحَ إِلَيْهِ عُرْوَةُ فَقَضَى لِي أَنْ آخُذَ الْخَرَاجَ مِنَ الَّذِي قَضَى بِهِ عَلَيِّ لَهُ. رَوَاهُ فِي شَرْحِ السُّنَّةِ
Traduction

'Abdallah b. Mas’ud a rapporté que le Messager de Dieu a dit : « Lorsque deux personnes qui organisent une transaction commerciale ne sont pas d’accord, la décision appartient au vendeur, mais l’acheteur a le droit de choisir s’il le confirmera. » Tirmidhi l’a transmise. Dans la version d’Ibn Majah et de Darimi, il a dit : « Lorsque deux personnes qui organisent une transaction commerciale ne sont pas d’accord, la marchandise étant présente et qu’aucune des deux n’est en mesure de prouver son cas, la décision appartient au vendeur, ou ils peuvent tous deux rejeter la transaction. » * Le vendeur prête serment qu’il a raison. L’acheteur peut soit donner son accord, soit prêter serment qu’il a raison. Dans ce dernier cas, le cadi annule l’accord.