Abou Bakr avait un esclave qui lui apportait ses gains et Abou Bakr mangeait une partie de ses gains. Un jour, il lui apporta quelque chose et, quand Abou Bakr en eut mangé une partie, l’esclave lui demanda s’il savait ce que c’était. Abou Bakr demanda ce que c’était, et il répondit : « J’ai agi comme devin pour un homme à l’époque préislamique, et n’étant pas doué pour cela, je l’ai trompé ; mais il m’a rencontré et m’a donné cela, c’est donc la chose que tu as mangée. Elle a dit qu’Abou Bakr a alors mis sa main dans sa bouche et a vomi tout ce qu’il avait dans l’estomac. Bukhari l’a transmis.* Ici, le mot est utilisé dans son sens littéral. Ailleurs, le mot est souvent traduit par « savourer quand il n’est pas clair que quelque chose est réellement mangé ».