وَحَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ الْعَنْبَرِيُّ، حَدَّثَنَا أَبِي ح، وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، قَالاَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ خُبَيْبِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ حَفْصِ بْنِ عَاصِمٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " كَفَى بِالْمَرْءِ كَذِبًا أَنْ يُحَدِّثَ بِكُلِّ مَا سَمِعَ " .
Traduction
Yahyā bin Yahyā nous a raconté, Umar bin Alī bin Muqaddam nous a informé, sur l’autorité de Sufyān bin Husayn, il a dit
'Iyās bin Mu’āwiyah m’a demandé en disant : « Je vois que tu aimes la connaissance du Coran, alors récite-moi une sourate et explique-la jusqu’à ce que je puisse réfléchir sur ce que tu sais. » [Sufyān] a dit, alors j’ai fait cela, et [Iyās] m’a dit : « Mémorise de moi ce que je vais te dire : Méfie-toi des abominations dans les Hadiths, car il est rare que quelqu’un les transmette à moins qu’il ne s’abaisse lui-même et que ses Hadites ne soient reniés. »