وَحَدَّثَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ النَّضْرِ بْنِ أَبِي النَّضْرِ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو النَّضْرِ، هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ حَدَّثَنَا أَبُو عَقِيلٍ، صَاحِبُ بُهَيَّةَ قَالَ كُنْتُ جَالِسًا عِنْدَ الْقَاسِمِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ وَيَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ فَقَالَ يَحْيَى لِلْقَاسِمِ يَا أَبَا مُحَمَّدٍ إِنَّهُ قَبِيحٌ عَلَى مِثْلِكَ عَظِيمٌ أَنْ تُسْأَلَ عَنْ شَىْءٍ مِنْ أَمْرِ هَذَا الدِّينِ فَلاَ يُوجَدَ عِنْدَكَ مِنْهُ عِلْمٌ وَلاَ فَرَجٌ - أَوْ عِلْمٌ وَلاَ مَخْرَجٌ - فَقَالَ لَهُ الْقَاسِمُ وَعَمَّ ذَاكَ قَالَ لأَنَّكَ ابْنُ إِمَامَىْ هُدًى ابْنُ أَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ ‏.‏ قَالَ يَقُولُ لَهُ الْقَاسِمُ أَقْبَحُ مِنْ ذَاكَ عِنْدَ مَنْ عَقَلَ عَنِ اللَّهِ أَنْ أَقُولَ بِغَيْرِ عِلْمٍ أَوْ آخُذَ عَنْ غَيْرِ ثِقَةٍ ‏.‏ قَالَ فَسَكَتَ فَمَا أَجَابَهُ ‏.‏
Traduction
Bishr bin al-Hakam m’a raconté, il a dit : J’ai entendu Yahyā bin Sa’īd al-Qattān affaiblir Hakīm bin Jubayr et Abd al-A’lā ; et il affaiblit Yahyā Mūsā bin Dīnār [il n’y a pas de 'bin' entre 'Yahyā' et 'Mūsā'] ; [Yahyā] a dit

« Ses Ḥadīth sont Rīh ou 'vent' [c’est-à-dire non établis et faibles]. [Yahyā] affaiblit Mūsā bin Dihqān et Īsā bin Abī Īsā al-Madanī. [Musulman] a dit : « J’ai entendu al-Hasan bin Īsā dire : 'Ibn al-Mubārak m’a dit : 'Quand tu iras à Jarīr, écris tout son savoir, à l’exception du Ḥadīth de 3 [personnes] - n’écris pas le Ḥadīth d’Ubaydah bin Mu’attib, as-Sarī bin Ismā’īl ou Muhammad bin Sālim ».