حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عَبْدِ،
اللَّهِ وَالْحَسَنِ ابْنَىْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ أَبِيهِمَا، عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى
الله عليه وسلم نَهَى عَنْ مُتْعَةِ النِّسَاءِ يَوْمَ خَيْبَرَ وَعَنْ لُحُومِ الْحُمُرِ الإِنْسِيَّةِ .
Traduction
Salama b. Akwa 'a rapporté
Nous sommes allés à Khaibar avec le messager d'Allah (ﷺ). Puis Allah a accordé (nous) la victoire sur eux. Ce soir même du jour où ils avaient obtenu la victoire, ils ont allumé de nombreux incendies. Le messager d'Allah (ﷺ) a donc dit: Quels sont ces incendies et qu'est-ce que pour ceux-ci ont été allumés? Ils ont dit: (ceux-ci ont été allumés) pour (cuisiner) la chair. Il a là-bas dit: de quelle chair? Ils ont dit: pour la chair des culs domestiques. Le messager d'Allah (peut-être la paix sur lui a dit: Jetez cela et brise-les (les pots en terre dans lesquels la fiesa était cuite). Une personne a dit: Messager d'Allah, devrions-nous le jeter et les laver (les pots de cuisson)? Il a dit: Vous pouvez le faire.