حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا لَيْثٌ، ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رُمْحٍ، - وَاللَّفْظُ مُتَقَارِبٌ - أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ اللَّيْثِيِّ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَدِيِّ بْنِ الْخِيَارِ، عَنِ الْمِقْدَادِ بْنِ الأَسْوَدِ، أَنَّهُ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ، قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَرَأَيْتَ إِنْ لَقِيتُ رَجُلاً مِنَ الْكُفَّارِ فَقَاتَلَنِي فَضَرَبَ إِحْدَى يَدَىَّ بِالسَّيْفِ فَقَطَعَهَا ‏.‏ ثُمَّ لاَذَ مِنِّي بِشَجَرَةٍ فَقَالَ أَسْلَمْتُ لِلَّهِ ‏.‏ أَفَأَقْتُلُهُ يَا رَسُولَ اللَّهِ بَعْدَ أَنْ قَالَهَا قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لاَ تَقْتُلْهُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّهُ قَدْ قَطَعَ يَدِي ثُمَّ قَالَ ذَلِكَ بَعْدَ أَنْ قَطَعَهَا أَفَأَقْتُلُهُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لاَ تَقْتُلْهُ فَإِنْ قَتَلْتَهُ فَإِنَّهُ بِمَنْزِلَتِكَ قَبْلَ أَنْ تَقْتُلَهُ وَإِنَّكَ بِمَنْزِلَتِهِ قَبْلَ أَنْ يَقُولَ كَلِمَتَهُ الَّتِي قَالَ ‏"‏ ‏.‏
Traduction
Il est rapporté sous l'autorité d'Oussama b. Zaid que le Messager d'Allah (ﷺ) nous a envoyés lors d'un raid. Nous avons attaqué Huraqat de Juhaina dans la matinée. J'ai contacté un homme et il m'a dit

Il n'y a de dieu qu'Allah, je l'ai attaqué avec une lance. Cela m'est venu à l'esprit une fois et j'en ai parlé à l'apôtre (ﷺ). Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : « Il n'y a pas d'autre dieu qu'Allah », et vous l'avez tué alors ? J'ai dit : Messager d'Allah, il en a fait profession par peur de l'arme. Il (le Saint Prophète) a observé : « Lui avez-vous déchiré le cœur pour savoir s'il avait professé ou non ? Et il n'a cessé de me le répéter jusqu'à ce que je regrette d'avoir embrassé l'islam ce jour-là. Sa'd a dit : Par Allah, je ne tuerais jamais un musulman tant qu'une personne au ventre lourd, à savoir Oussama, ne tuerait pas. À ce propos, une personne a fait la remarque suivante : Allah n'a-t-il pas dit ceci : Et combattez-les jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de mal et que la religion appartienne entièrement à Allah ? Sa'd a dit : Nous nous sommes battus pour qu'il n'y ait pas de méfait, mais vous et vos compagnons souhaitez vous battre pour qu'il y ait des méfaits.